پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
( steep learning curve )و زمان استفاده وکاربردش دقیقا اشاره به چی داره؟
anger. If it comes up, if it’s too late it already came up
چرا در انگلیسی بعضی اوقات جملات وقتی نگاه میکنی پشت سرهم معنی میشود در ساختار جمله اما گاهی اوقات یک کلمه از اخر معنی شده تو معنی فارسی یک کلمه از اول جمله آیا این تفاوت ساختار جمله در فارسی و انگلیسی را نشان میدهد؟
معنی calibrating flavor panel
در سه تا جمله ی زیر چه تفاوتی داشته که استفاده شده؟ I turn on the radio to hear the news. Then, I listen to some songs. Marco listen to the news
Tobe + going to + verb به چه معنایی هست در زمان آینده ممنون بابت پاسخ🙏
عبارت the keys to his car آورده شده،جای to نباید of میآورد؟
Some members of the mainstream Muslim majority think Ahmadiyyas have changed a basic tenant of Islam.
That means that gold is almost twice as heavy as silver. آیا میتوان در این جمله به جای as heavy as از heavier than استفاده کرد؟
How can you develop that strong, powerful, enthusiastic attitude towards English