پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
معادل انگلیسی "مث خر تو گوگل گیر کردن "
معادل انگلیسی "مث خر تو گوگل گیر کردن "
Transfer در کجا استفاده میشه Transmit کجا استفاده میشه
Synchronises rendering framerate with monitor refresh rate. This can help to reduce screen tearing. میشه یه ترجمه ی واضح و درست از این جمله بدین؟
DLAA mode applies anti-aliasing at the native resolution without upscaling.
one is glad to be of service , این جمله اولا گرامرش درست هست یا نه ، ثانیا ترجمه دقیقش چی میشه ؟
I was not yesterday این اصطلاح یعنی چی ؟
عبارت به عنوان یکی از چهار گزینه برای جای خالی سوال زیر مطرح شده است Teachers play various roles in a typical classroom, but surely one of the most important ---------- classroom manager.
تا این که فیلم های کمدی به من پیشنهاد شد