پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => ترجمه)
معنی اصطلاح " can't care a tone" در فرهنگ و زبان فارسی چی میشه ؟
برای ترجمه عبارت " عملکرد پایدار شرکت" بهتر است از کدام مورد زیر استفاده شود؟ باتوجه به اینکه هدف از شرکت، شرکت های کوچک و متوسط می باشد company enterprise firm
"گذر زمان مشخص میکنه " به انگلیسی چی میشه ؟
معادل فارسی برای اصطلاح cant thank you enough
ترجمه ی عبارت : Universal life (UL) insurance
educational theorists میشه نظریه پردازن آموزشی یا تربیتی؟
سلام دوستان کسی معنی این جمله رو میدونه مربوط به شطرنجه In his second game as White against Fischer, Petrosian takes an equally softly-softly approach.
ترجمه Greco Hebraic percoid به عصر هلنیستی درسته؟ توی نت هرچی گشتم چیزی به اسم دوره یونانی عبرانی پیدا نکردم به جاش عصر هلنیستی بود.
وقتی میخوام به یکی بگم این لباس یا این مدل مو بهت میاد چی باید بگم؟
سلام. معنی مناسب این جمله بنظرتون بهتره که چی باشه؟ Get over that hold out