پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
معنی flushed اینجا چی هستش. لطفا متناسب با جمله معنی نکنین، حتما معنی واژه flush رو چک بفرمایید
· The disease threatened to decimate the fragile elephant population. · The protests threatened to escalate into widespread violence. اگر بخوایم این جملات رو دقیق و بدون تغییر معنی به فارسی ترجمه کنیم، برای ترجمه فعل threaten چی باید بگیم؟
Every time I looked at his almost bow-legged swagger, my heart throbbed anew. البته من بیشتر مدنظرم قسمت اول یا bow-legged swagger هست که سرش به مشکل برخوردم.
مدته 4 ساله به صورت آنلاین مکالمه زبان انگلیسی از پایه تا پیشرفته تدریس میکنم با تمرکز بر : Conversational Coaching Mindset Training Functional Grammar اگر به هر دلیلی نیاز به یادگیری زبان انگلیسی داری و وسع مالی یاری نمیکنه لطفا بهم پیام بده . رزرو جلسه تعیین سطح رایگان : 09903858564
سلام دوستان، کسی میتونه تفاوت بین despite و in spite of رو برام توضیح بده؟ ممنونم
سلام وقت بخیر. معنی عبارت at the same token چی هست؟
Don’t get your panties in a twist. توی این پاراگراف I Googled everyone on the team. Don’t get your panties in a twist, thinking I was just looking at you.”
to make the last point in a discussion یعنی چی؟