whom the gods love, shall die young
"کسی که خدایان او را دوست دارند، جوان خواهد مرد" یا "کسی که خدایان او را دوست دارند، جوان میمیرد."
سلام دوستان فلسفه ی "ترنا بازی " چیه ؟ کسی تجربه این بازی رو داره ؟ من خیلی دوس دارم راجبش تاریخچه اش بدونم.
** تاریخچه ترنا بازی و فلسفه آن ** واژه تُرنا بازی بازی عیاران به پارچه لنگ یا کرباسی که آن را تاب میدهند و در انتهای آن گره کوچکی ایجاد میکنند و بهصورت تازیانه بر دست افراد می ...
سلام دوستان فلسفه ی "ترنا بازی " چیه ؟ کسی تجربه این بازی رو داره ؟ من خیلی دوس دارم راجبش تاریخچه اش بدونم.
ترنابازی یک بازی کهن ایرانی است که به نامهای «میر و وزیر» یا «شاه و وزیر» نیز شناخته میشود. این بازی در گذشته در ایران رایج بود و اغلب در قهوهخانهها، بهویژه در شبهای رمضان، انجام میشد. ریشهشن ...
She too lives in this ....... and remote village where Andrew has his cottage.
بهترین گزینه “wretched” است، زیرا احساس بدبختی یا شرایط نامناسب زندگی را منتقل میکند که با مفهوم یک روستای دورافتاده همخوانی دارد. ترجمه جمله: “او نیز در این روستای دورافتاده و فقیرانه زندگی میکند، جایی که اندرو کلبهای دارد.”
سلام دوستان فلسفه ی "ترنا بازی " چیه ؟ کسی تجربه این بازی رو داره ؟ من خیلی دوس دارم راجبش تاریخچه اش بدونم.
از زمان صفویه هستش و تو قهوه خونه های تهران بازی میشه ترنا رو مهمولا بعد از افطار توی ماه رمضون انجام میشده و گلریزون میکردن برای کسی و اشتی میدادن بقیه رو کلا برای حل مشکل بقیه بوده ترنا هم یک پارچه ی کنفیه که ریشه در قصه های و اتفاق های عاشورا داره و درد نداره و یه سری قانون ها داره . مثلا سیدا رو تو این بازی نمیزنن
آیا میتوان ثابت کرد که بی نهایت عدد فرد وجود دارد ، بطوریکه مساوی مجموع سه عدد اول مختلف باشد ، ولی مجموع کمتر از سه عدد اول نباشد ؟ این سوال در المپیاد سال نود و پنج مطرح شد ، بارها اعتراض داده شد که سوال اشکال دارد ، ولی چند نفری ثابت کرده بودند ، حال چطوری ، بنده برای شنیدن آن جان میدهم ، dying to find out
حدس ضعیف گلدباخ رو میفرمایید؟ اگه منظورتون این حدس هست که هنوز اثباتی براش ارائه نشده
آیا قانون خاصی برای تلفظ این حرف وجود داره؟ ممنون میشم پاسخ بدین باتشکر
حرف "G" در زبان انگلیسی بسته به موقعیت و قواعدی که بر آن حاکم است، میتواند دو صدای مختلف تولید کند: صدای "ج" (مانند giant) یا صدای "گ" (مانند gold). این تفاوت به قوانین زیر بستگی دارد: **صدای ...
بررسی روشهای استاندارد و خلاقانه در معادلسازی نقش فرهنگستان زبان و کاربران در انتخاب واژهها چالشهای پذیرش واژههای جدید در میان مردم تأثیر ساختار زبانی فارسی بر ترجمهی اصطلاحات فناورانه
1 . **استفاده از فرهنگستان زبان و ادب فارسی** : فرهنگستان زبان و ادب فارسی مسئولیت رسمی معادلسازی واژههای بیگانه را بر عهده دارد. این نهاد با بررسی دقیق واژهها و مشورت با متخصصان، معادلهایی را پیش ...
He was the best man of the lot was flint, همین جمله رو بدید به مترجم آبادیس ببنید چه ترجمه ای میکنه !!! ترجمه این جمله چیه ؟
ترجمه هایی که دوستان گفتن همه درسته اما اصل جمله ی انگلیسی غلط نیست و اون was Flint که آخر جمله اومده برای تأکیده. he was the best man of the lot, was Flint ! من اگر بخوام به فارسی محاوره و روون ترجمه ش کنم اینطور مینویسم که «فلینت از همه شون سر بود، بله آقا!»
social support provisions رو چی باید ترجمه کنم؟
"I guess": به گمانم "it is about the blessed same to me": فرقی نداره (یعنی مهم نیست چی باشه)، "همون چیزِ لعنتی" یا "همون چیزِ کوفتی" , so long as it's strong and plenty of it": فقط قوی(نوشیدنی الکی) و زیاد باشه