اگر چه کلمهی انگلیسیِ معادلِ تیتراژ Opening or end credits هست و تیتراژ کاملا در فارسی و در دنیای سینما جا افتاده است اما اگر خیلی اصرار بر استفاده از کلمهای فارسیتر از تیتراژ دارید کلمه « عنوان بندی » پیشنهاد میشود. البته قابل ذکر است که خود کلمه «عنوان» کلمهای است عربی و در آن زبان به معنی «مالک» است.☺️
در سوره حدید آیه ۲۸ آمده است: یا ایها الذین امنوا اتقوا الله و امنوا برسوله ، منظورا ز ایمان آورندگان که به رسول ایمان اورند چه کسانی هستند ؟ مگر کسانی بودند یا هستند که کتاب خدا را ، قبول داشته باشند ولی به رسول خدا ایمان نداشته باشند ؟ لطفاً راهنمایی فرمایید ، سپاسگزارم
شرح و زند (تفسیر) آیه همایون (مبارک). مسلمانان! در حضور خدا مراقب رفتارتان باشید و به پیامبرش ایمان واقعی بیاورید تا از رحمتش دوچندان به شما عطا کند و نوری درخشان جلوی پایتان بتاباند که بهبرکت ...
مهپاره» - آمیغ مه (ماه) + پاره، یعنی تکهای از ماه «تیسفون» - نام یک ستاره در ادبیات کهن فارسی اخترویس، مهرام، مهسو، آسمین، تیروش «سُها» - نام یکی از کمنورترین ستارههای آسمان که در قدیم برای آزمودن قدرت بینایی بکارگیری میشده.
آلو هدف زتبل --> آلفرد زتبل چینی چون لوستر --> وینستون چرچیل ولی ویتنام پرید --> تونی بلر پلو ماد در آتن --> باراک اوباما کتاب مرا او --> فیدل کاسترو او لوس اول ها --> سالوادور آلنده لگد انور لژ --> نلسون ماندلا
Travel: همه چی درباره نورد (سفر ) هست، فراگیر (عمومی و کلی)! (سفر کردن). Trip: یه سفر کوتاه و آشکار با آماج (هدف خاص) (یادش بگیریم: رفتوبرگشت کوتاه!). Journey: داستان راه ه، دورو دراز و شاید چالشبرانگیز! ( ماجراجویی ).
Orbitofrontal Cortex (OFC) چگونه سیستم دوپامینی در تعامل با OFC بر یادگیری از طریق پاداش و تنبیه تأثیر میگذارد؟
سامانه دوپامینی وقتی پاداش (چه بسا سزا) میبینی، کوشا (فعال) میشه و پیامهایی به OFC میفرسته. OFC این پیامها رو پردازش میکنه و ارزش پاداش یا شدت سزا رو میسنجه. فرجام؟ مغز یاد میگیره چه کاری رو ت ...
نگرههای فارسی🇮🇷 نوین و گیرای برابر واژه🇨🇵 ∆ فرانما ⟡ فرانمای برنامه کودکان با نگارهای رنگارنگ آراسته شده است ∆ آغازه ⟡ آغازه فیلم بسیار زیبا بود. ∆ ژستار ⟡ ژستار پایانی نام ستارگان فیلم را نما ...
“ لا تَقفِز ” = نپر (از فعل قفز به چم پریدن، پرش ) “ لا تَطِر ” = نپر (از فعل طار به چم پرواز کردن، پرواز ) بسته به نگرشت (منظورت) در فراز (جمله) میتونی از یکیشون بهره ببری.
چجوری به انگلیسی بگیم: به فکر فرو رفت؟ کلا اصطلاحات رو از کجا یاد بگیریم؟
برای یاد گرفتن اصطلاحات مشاهده فیلمها و سریالهایی که زیر نویس از مترجم معتبر دارند بسیار مفید هستند. روی جملاتی که بازیگران میگن تمرکز کنید و تکرار کنید. از دیکشنری آبادیس برای کسب اطلاعات تکمیلی استفاده کنید. نظرات کاربران را مطالعه کنید که خودش دنیایی از معلومات هست
نقش صمیر "م" در "با این همه ،هنوزم جرئت آن است" چیست ؟
در جملهی "با این همه، هنوزم جرئت آن است"، ضمیر "م" در کلمهی "هنوزم"، ضمیر فاعلی است که به طور خاص به فرد اشاره دارد. این ضمیر به معنای "من" در زبان فارسی است، اما در اینجا به صورت غیررسمی و در مکالم ...