سلام.من مبتدی هستم. برای یادگیری ریشه کلمات و ساختن قید و صفت و اسم و فعل باآن ریشه،چند منبع خوب معرفی کنید. (یعنی مثلا در یک ستون، ریشه لغت و در ستون دیگر، اسمِ ساخته شده باآن ریشه و در ستون دیگر، صفت ساخته شده باآن ریشه و... آمده باشد) ممنونم
در زبان انگلیسی، یکی از موثرترین راهها برای گسترش دامنه واژگان و تقویت مهارتهای زبانی، آشنایی با پسوندها و پیشوندها است. پسوند و پیشوند، اجزای کوچکی هستند با اضافه شدن به واژگان میتوانند معنا، نوع ...
تو جمله ی در زندگی غافل تر و فراموشکار تر می شویم، به جای کلمه فراموش کار چی بهتره بزارم که جمله قشنگ تر ببشه؟ مترادف فارسی میخوام*
به این جمله میشه فقط دوتا کلمه گذاشت،جبران کردن برای تغییر گذشته،اثبات کردن برای ساخت اینده
غریب به معنای نا آشنا بودن،قریب به معنای نزدیک
مظلومیت بر باب مفعولیت هستش،که هم خانوادش میشه مضعوفیت،معلولیت
حرف "ک" در "خورجینک " "پسرک " به چه معنایی است ؟
در واژه خرجینک، ک به معنای تو میباشد،یعنی خرجین تو
باورِ من این است که " شالوده" ساخته شده از " بُن گذشته: شالود/شالوت" به همراه پسوند " ه" است؛ به دیگر سخن، ما می توانیم کارواژه یِ " شالودَن" را داشته باشیم. به روشنی این کارواژه " سببی(causativ ...
ریشه اش فعلوده داره ک میشه فالوده
باورِ من این است که " شالوده" ساخته شده از " بُن گذشته: شالود/شالوت" به همراه پسوند " ه" است؛ به دیگر سخن، ما می توانیم کارواژه یِ " شالودَن" را داشته باشیم. به روشنی این کارواژه " سببی(causativ ...
ریشه اش فعلوده داره ک میشه فالوده
معنی کلمه « آلفونه » که یک نام خانوادگی در ایران است چیست و ریشه این کلمه از کجاست؟ در ابادیس به اشتباه "شجاع" معنی شده است
این کلمه ریشه در لفن و فن دار د به معنی استفاده از فن ساده در ادبیات یا هر چیز دیگه ای دارد
تفسیر این شعر خیام چیه ؟ قوم متفکر منظور چه کسانی است . قومی متفکرند اندر ره دین قومی به گمان فتاده در راه یقین میترسم از آن که بانگ آید روزی کای بیخبران راه نه آنست و نه این
خیام هم به انان که شک دارند و به کمک خرد راهی به یقین می جویند و هم به انان که یقین دارند وفکر می کنند راه درست را یافته اند. به هر دو گروه با دیدی مشکوکانه می نگرد. چون در مورد حق یقین محض هرگز حاصل نمی گردد. اصلا انسان توان شناخت کامل حق را ندارد. انسان به وسعت و شرح صدر و دل خویش نوری دریافت می دارد.
برای همه وزیران و بیگلربیگی ها وامرا و بزرگان..... سفرنامه شاردن
چون تو نثر قدیمی (مثل شاردن)، کنار وزیران و امرا و بزرگان منظور آدمهای شناختهشده و صاحباعتباره؛ معروف/مشهور زیادی امروزیه، رویشناس هم کلاً بیربطه😅 📌 جمله درست: برای همه وزیران و بیگلربیگیها و امرا و بزرگان سرشناس… منبع: لغتنامه دهخدا، مدخل سرشناس ❓ نکتهی چالشی: اگه متن امروزی بود، مشهور میچسبید؛ ولی اینجا فضا قاجاریه، نه اینستاگرامی😉