پرسش خود را بپرسید
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١١١ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠١ بازدید

آیا استفاده از کلمه convince برای قانع کردن مرسوم تر است یا کلمه persuade.  

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٧ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٣٠ بازدید

برای عبارت زیر چه ترجمه‌ای را پیشنهاد می‌کنید؟ He was a man who was impossible to ignore

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١١٩ بازدید

من به خاطر بیماری نمی توانم به سر کار بروم.  رو ترجمه کنید  با کدوم یکی از این دو تا باید بگیم ؟  (because of / on account of)

١ سال پیش