The boss wants you to explain why there is a discrepancy in the figures and ....... for the sudden drop in profits.
ترجمه ی روان برای "Every minute counts" بگید
چرا از "would" به جای "will" استفاده شده و چه زمانی را نشان میدهد؟ "Thoughts of you would leave my head"
موسیقی غمگین به انگلیسی ؟!
معادل فارسی "The road to success is always under construction"
معادل فارسی : "Feel the heartbeat in my mind"
اصلاح رایج (گیر نده) یا (پا پیچ من نشو) به انگلیسی چی میشه؟ اصلاح دوستانه عامیانه اش رو بگید.
"احتیاط شرط عقله " به انگلیسی چی میشه ؟ لطفا معادل براش بگید ترجمه ی تحت الفظی نمیخوام ممنون
"یک کلاغ ،چهل کلاغ " به انگلیسی چی میشه؟
ترجمه کلمه نگهداری از فارسی به انگلیسی در جملات پایین چی میشه؟ keep؟maintain؟ یا protect ؟ شست و شو، تمیز کردن و نگهداری فرشهای طوسی راحتتر است همه ما دوست داریم که وسایل منزلمان نیازی به تمیز کردن و نگهداری زیادی نداشته باشند.