پرسش خود را بپرسید
ترجمه روان جمله If all people think the same we would have...
٥ ماه پیش
١٧٩
ترجمه روان جمله زیر:
If all people think the same we would have an ‘all or nothing’ route and mode choice model
٢٦٧
٠
٠
٤
٤ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
اگر همه مردم یکجور فکر میکردند،
ما یک راه و روش انتخاب برای شکل گرفتن داشتیم ، هیچ یا همه چیز.
٨١,٣٥٣
١٦
١٥٤
٣٨٥
٥ ماه پیش
اون mode و model کنار هم اومدن گزاره رو له کردن.
اگه اندیشه همه ی ادما ی جور بود روال همه یا هیچ و الگوی سبک گزینشی می داشتیم
٢,٠٥٩
١
٣٢
١١
٥ ماه پیش
اگر همه ی مردم یکسان فکر می کردند ما یک مسیر و یا ایده درست و غلط رسیدن به اهداف داشتیم
٢
٠
٠
١
٥ ماه پیش
اگر همه مثل هم فکر میکردند، فقط یک مسیر «همه یا هیچ» و مدل انتخاب حالت داشتیم
٢٨٠
٠
٨
٠
٥ ماه پیش