پرسش خود را بپرسید
لطفا ترجمهی coincidence و got even رو در اینجا توضیح بدین
٦ ماه پیش
٥٨
The day they decided to meet the coincidence got even stranger.
سلام میشه معنی این عبارت رو بگین و نحوه ترجمهاش رو بگین؟
١,١٦٠
٠
١
٧٤
١ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
با درود درود و وقت به خیر
ترجمه بدین صورت هست؛
روزی که تصمیم گرفتند با هم ملاقات کنند، این اتفاق عجیبتر شد.
واژه coincidence به معنای اتفاق، رویداد و برخورد هست.
عبارت get stranger یعنی؛ عجیبتر شدن.
اون قسمت got even stranger بصورت کلی یعنی؛ حتی عجیبتر شد.
٤,٥٢٤
٤
٩٨
٢٣
٦ ماه پیش