پرسش خود را بپرسید

ترجمه ی روان جمله ی انگلیسی

تاریخ
١ ماه پیش
بازدید
٥٠

ترجمهی روان این جمله چی میشه ؟

Be strong enough to let go, and wise enough to be patient for what you deserve

١,٢٩٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٦٧

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

آنقدر قوی باش که رها کنی و آنقدر عاقل باش که برای آنچه لایقش هستی صبر کنی

٦٢٣
طلایی
٠
نقره‌ای
١٢
برنزی
٦
تاریخ
١ ماه پیش

به اندازه‌ای قوی باش که بتونی رها کنی و به‌اندازه‌ای خردمند باش که برای چیزی که لایقش هستی صبر کنی.

٤,٤٣٦
طلایی
٣
نقره‌ای
٦١
برنزی
١٤
تاریخ
١ ماه پیش

به اندازه ای قوی باش که بتونی  رها کنی (منظورش اینه که چیزی که خیلی زیادبهش اهمیت میدی ولی تو رو ناراحت میکنه یا نمیتونی داشته باشیش رو رها کنی.)، و به اندازه ای عاقل باش که برای چیزی که حقته و لیاقتشو داری صبور باشی.

١,٣٥٧
طلایی
٠
نقره‌ای
١١
برنزی
١٤
تاریخ
١ ماه پیش

پاسخ شما