پرسش خود را بپرسید

معنای otherwise در جمله زیر

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
١٩٢

درود، با توجه به متن، قطعا نمیشه otherwise وگرنه یا درغیر اینصورت معنی کرد.

چطور میتونیم معنیش کنیم؟

These adaptations make these animals difficult or impossible for a predator to identify or even notice, and so these otherwise defenseless creatures are ove

٤٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٤

٥ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

معنی otherwise تو این مطلب میشه:

از لحاظ دیگر

از جهات دیگر

١٩,٥٢٩
طلایی
١٣
نقره‌ای
٨٠
برنزی
١٥٣
تاریخ
١ سال پیش

با توجه به جایگاه کلمه به نظر می‌رسه در اینجا صفت باشه.

of another kind; different.

٦,٤١٥
طلایی
٤
نقره‌ای
٨٤
برنزی
٢١
تاریخ
١ سال پیش

در غیر اینصورت، اگر چنین نبود، اگر این موجودات چنین نبودند. . .

تاریخ
١ سال پیش

همون درفیراینصورت هستش. به این معنی که این حیوانات به خاطر این سازگاری ها به راحتی توسط شکارچی ها قابل شناسایی نیستند و بنابراین این حیوانات که بدون این سازگاری ها موجودات بیدفاعی می شدند. . .

تاریخ
١ سال پیش

در ترجمه حتما لازم نیست همه ی کلمات رو در متن مقصد بیاورید . ولی ممکنه اینجا Otherwise  رو بشه اینطور ترجمه کرد با توجه به جمله: 

و بنابراین این موجودات به کل  بی دفاع ...

یا 

و بنابراین این موجودات   بی دفاع ...

فکر میکنم منظورش اینه که از این موجودات چنین انتظاری نمیره و رفتار آنها غافل‌گیرانه   و غیرمنتظره است .

البته اگر  متن کامل ر و  بگذارید بهتر میشه گفت چون بقیه جمله معنی رو مشخص می‌کنه .

٥٩٣
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
٧
تاریخ
١ سال پیش

پاسخ شما