معنای otherwise در جمله زیر
درود، با توجه به متن، قطعا نمیشه otherwise وگرنه یا درغیر اینصورت معنی کرد.
چطور میتونیم معنیش کنیم؟
These adaptations make these animals difficult or impossible for a predator to identify or even notice, and so these otherwise defenseless creatures are ove
٥ پاسخ
معنی otherwise تو این مطلب میشه:
از لحاظ دیگر
از جهات دیگر
با توجه به جایگاه کلمه به نظر میرسه در اینجا صفت باشه.
of another kind; different.
در غیر اینصورت، اگر چنین نبود، اگر این موجودات چنین نبودند. . .
همون درفیراینصورت هستش. به این معنی که این حیوانات به خاطر این سازگاری ها به راحتی توسط شکارچی ها قابل شناسایی نیستند و بنابراین این حیوانات که بدون این سازگاری ها موجودات بیدفاعی می شدند. . .
در ترجمه حتما لازم نیست همه ی کلمات رو در متن مقصد بیاورید . ولی ممکنه اینجا Otherwise رو بشه اینطور ترجمه کرد با توجه به جمله:
و بنابراین این موجودات به کل بی دفاع ...
یا
و بنابراین این موجودات بی دفاع ...
فکر میکنم منظورش اینه که از این موجودات چنین انتظاری نمیره و رفتار آنها غافلگیرانه و غیرمنتظره است .
البته اگر متن کامل ر و بگذارید بهتر میشه گفت چون بقیه جمله معنی رو مشخص میکنه .