پرسش خود را بپرسید

اسم اصطلاحات و استعاره برای افراد ثروتمند در فارسی و انگلیسی

تاریخ
٣ ماه پیش
بازدید
٢٦٥

مثلا:

Jet-set:یک اصطلاح برای طبقه ثروتمندان گفته  می‌شود که قدری  ثروتمند هستن که با جت شخصی سفر می‌کنند 

Cafe society:افراد زیبا و جوانان فرهیخته که از اواخر قرن نوزدهم در کافه‌ها و رستوران‌های شیک در نیویورک پاریس لندن و رم جمع می‌شدند .

یعنی بدون اینکه بگی آدم های ثروتمند و از کلمه پول و ثروت استفاده کنی، منظور را برسونی، مثلا به فارسی مایه دار میگن یا آقازاده  یا مثلا خرپول،... که به نظر من قشنگ نیستن، دیگه چه واژه هایی بلدین هم فارسی هم انگلیسی

مثلا:

Affluent:دولتمند،وافر

opulent:سرشار

Plutocracy: حکومت توانگر و اغنیاء

بورژوآ: طبقه تجار 

High class

Deep pocket 

Royal

Noble

Fancy

  اُورت :دست و دل باز  و فزاخی و گشایش

تو فارسی هم که مثلا اشرافی،اعیانی،حشمت،

نجبا،بلندپایگان،معاریف و‌..‌

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

 واژه ی تمثیلی  نماد ثروتمند:  چشم و دل سیر ، آخر دنیایی،  توانمند  ، ارباب  پول ، درخور ، لایق ، شایسته سالار  ، طبقه ی ممتاز ، برجسته ، آدم حسابی  ، دولتمند ،اعیان نشین ، معتبر ، متمکن، واژه ی قدیمی ( صاحب قران) که حالا باید بهش بگیم صاحب گوهر  .... ، اعیان نشین ،  بالا نشینان ،  سرمایه دار ، صاحبان نبض بازار ،  دارا ،  سرور  پول ،  مهتر

والا نشین ، نامدار ، نامور  ،  بالا رده ، بلند پایه  ،برجسته ی جامعه ، دیده ور ،   توانگر ....

١,٩٣١
طلایی
٠
نقره‌ای
٧٨
برنزی
٣٢
تاریخ
٣ ماه پیش

RoyalAffluent معنیش میشه 

٥٧٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٦
تاریخ
٣ ماه پیش

پاسخ شما