پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
از کلمه Horatio در چه جمله و جاهایی می توان استفاده کرد؟
to have a double wedding party to celebrate! اینجا معنی میشه داشتن یه جشن عروسی دوتایی رو جشن گرفتند؟ من متوجه معنی این جمله نمیشم اگه have رو حذف کنیم میشه گفت یه جشن عروسی دوتایی برگزار کردن چون celebrate با to اومده
Polynomial time در اینجا time به چه معنی است در متن حرفی از زمان گفته نشده
Teller: Will you stop that at once? Man: Oh, all right. I’m sorry; I didn’t mean to cause a problem, you know.
دوستان عزیزم وقت خوبی داشته باشید لطف میکنید بگید /gain favour with/ somebody یعنی چی؟
You’re used to me and my practical jokes, right, Gabe?
All the other animals watched as the two swans flew away, friends forever. اصلا با ترجمه جمله بندی زیر مشکل دارم
Post lunch slump
سلام میخواستم بدونم went و want چه مواقعی استفاده میشن و چرا توی داستان میگه he went find some new friend ولی تقریبا توی پاراگراف اخر میگه do you want to be my friend?
People asked, “When will the rain fall? مردم پرسیدند: «باران کی میبارد؟ کدام درست است؟ rainfall Or rain fall