چه سوالاتی به زبان انگلیسی ممکنه هست در سفارت از من پرسیده شود ؟ برای مهاجرت
"همه چیز در اختیار و خواست خداست. اگر خدا بخواهد تمام قوانین طبیعی را بهم می ریزد و عقل مادی و دنیایی نمی تواند به آن فکر کند که نمونه های زیادی از این حقیقت وجود دارد" Man proposes, G ...
تو قوانین امریکا گویا consume lawyer or attorneys هستند . که حامی حقوق موکلا دربرابر وکیل های خاطی هستند. ولی نمیدونم توفارسی چه طور ترجمه کنم که مفهوم رو برسونه
سلام اصلاح flood the market یعنی چی و کجا استفاده می شه؟ مثلا: The company flooded the market with its commodity.
معنی این جمله ترجمه فارسی to be or not be
عبارت برو بابا به انگلیسی چی می شه؟
You have every reason to be proud of yourself.
Here you go, There you go, Here you are به معنی بفرما یا بفرمایید هستند؟ تفاوتشون چیه؟ معنی هر کدوم چی میشه؟
از دید دوستانی که سابقه ترجمه متون تخصصی ریاضیات دارند، معنی این اصطلاح چیه؟
ترجمه روان، معنای غیر از تحت اللفظی