جمله کامل این هستش getting plenty of rest is critical to our health
اگه بخوایم بگیم مثلا از درس خوندن زده شدم به انگلیسی چی میشه؟
But he knew he had attained it((humility)) and he knew it was no disgraceful and it carried no loss of true pride
متن از کتاب پیرمرد و دریا هستش: The blotches ran well down the sides of his face. (ran well down)
معنی درست جمله زیر چی میشه؟ 쏙 깃펜만 사면 이러네 ترجمه گوگلی رو زدم ولی انگار یه ایرادی داره اگه کسی اطلاعاتی داره ک ترجمه درست چیه لطفا راهنماییم کنه چون در داخل متن ترجمه گوگلی درست در نمیاد
معنای turnout در جمله زیر چیست؟ .So, the board is necessary, this is the place where the horse lives and includes shelter and turnout