پرسش خود را بپرسید

معنای فلانی‌جماعت به انگلیسی چیست؟

تاریخ
٤ ماه پیش
بازدید
٦٣

اینکه گفته می‌شود مثلاً نانواجماعت چنین است، یعنی قشر یا صنف نانواها از میان سایر اقشار یا اصناف جامعه فلان خصوصیتی را دارند. مثال‌های دیگر این عبارت عالم‌جماعت، برادرجماعت، و دلال‌جماعت هستند.

پرسش این است که معنای  «فلانی‌جماعت» به انگلیسی چیست (اگر این معنا یافت شود، سایر واژه‌ها را می‌توان طبق این الگو یافت)؟

راهنمایی: یکی از روش‌های مناسب برای یافتن معنای این عبارت استفاده از صفت مرکُب است.

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

عبارت ابداعی و پیشنهادی من [شاغل]جماعت است که مثال‌های آن عبارت‌اند از:

نانواجماعت: baker-of-the-community

دانشجوجماعت: student-of-the-community

آمریکایی‌جماعت: American-of-the-community

تاریخ
٤ ماه پیش

عبارت "فلانیجماعت" در زبان فارسی برای اشاره به یک گروه خاص از افراد با ویژگیها یا حرفههای مشابه استفاده میشود. در انگلیسی، برای بیان این مفهوم میتوان از ترکیباتی استفاده کرد که شامل نام حرفه یا گروه به همراه کلمهای مانند "community"، "group"، یا "folk" باشد. به عنوان مثال: 

 •  "نانواجماعت" میتواند به "bakers' community" یا "bakers' group" ترجمه شود.  

•  "عالمجماعت" میتواند به "scholars' community" یا "academic group" ترجمه شود.

  •  "برادرجماعت" میتواند به "brothers' group" یا "fraternity" ترجمه شود.  

•  "دلالجماعت" میتواند به "brokers' community" یا "traders' group" ترجمه شود.  این الگو را میتوان برای ترجمه سایر عبارات مشابه به کار برد، با این توجه که باید متناسب با زمینه و مفهوم دقیق عبارت در زبان مبدأ، انتخاب صحیحی از کلمات انجام شود. 

٢٥,٢١١
طلایی
٣٩
نقره‌ای
٦١٥
برنزی
١٩٧
تاریخ
٤ ماه پیش

ضمن سپاس از پاسخ شما، عباراتی که شما پیشنهاد دادید ترجمه نزدیک به ترجمه دقیق هستند که می توانند به عنوان معادل های نزدیک قابل قبول باشند، اما مطلوب بود معنای عبارت «فلانی جماعت» به انگلیسی ترجیحاً با استفاده از «صفت مرکُب» پیشنهاد شود. عبارت bakers' community یعنی «جامعه نانوایان»، که متفاوت از عبارت «نانواجماعت» است.

درود، بله درست میفرمایید

-
٤ ماه پیش

پاسخ شما