پرسش خود را بپرسید

همه‌ی پاسخ‌ها

تعداد پاسخ‌ها: ٤٦,٢٤٣

١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٤٧١ بازدید
چند گزینه‌ای

« گفت شما لذت یافت و حلاوت وجدان را نیافته اید معذورید » الف) کار درویش مستمند برآر  که تورا نیز کارها باشد ب) پیشه آموز ای پسر که تو را پیشه باشد امان زدرویشی ج) گم شده گرچه حقیر است مگوی که عنان از طلبش یافته به د) لئیم گر به شتر بخشدت عطا مستان که این ز عادت اهل کرم برون باشد.

١ ماه پیش
٢ رأی

سلام  پاسخ درست، گزینه سوم است: «گم شده گرچه حقیر است مگوی که عنان از طلبش یافته به هست در قاعده خرده شناس لذّت یافتن از یافته به» یعنی لذّت و شیرینی پیدا کردن، از خود آن شیء که در جست‌وجوی آن هستیم و پیدایش می‌کنیم، بیش‌تر است‌.

١ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٢٧٤ بازدید

 اینکه برخی good job‌  را خسته نباشید ترجمه می کنند به این علت است که در مراودات ایرانیان بسیار مواقع در شرایطی good jobگفته می شود که در همان موقعیت عبارت خسته نباشید (هم )استفاده می شود. ولی چون مشابه چنین عبارتی را ندارند به نظر درست نمی رسد!

١,٥٢٨
١ ماه پیش
٣ رأی

 ' خسته نباشید ' ، بارِ منفی میتونه داشته باشه . بهتر بگیم ' خدا قوت ' .  در مورد good job یعنی ؛ آفرین  ، کارت خوب بود .  کارت یا وظیفه ات را خوب انجام دادی.  در کلمه goo ...

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٤١٣ بازدید
چند گزینه‌ای

الف) خواری را تحمل ناکردن ب) پیشگیری از خطا کاری ج) چشک پوشی از کاستی ها د) روی از خلق برتافتن

١ ماه پیش
٠ رأی

در احاديث شيعه و سنّی درباره ى مقام بسيار والا و بی نظير حضرت اميرالمؤمنين عليه السلام از رسول خدا صلی الله عليه و آله نقل شده است:  لَوْ أنَّ الغِياضَ اَقْلامٌ، والبَحْرَ مِدادٌ، والجِنَّ حُسّاب ...

١ ماه پیش
٨ رأی
تیک ١٧ پاسخ
١,٨٥١ بازدید

تفاوت تقریب و تخمین چیست؟

١٠,٩٨٣
١ سال پیش
٠ رأی

تقریب یه حدس برای امر ویا فرایند یا هر چیزی که وجود داره اما اندازه ومقدارش مشخص نیس یا شاید بینهایت لذا تا حد امکان نزدیک ب مقدار واقعی یا تا حدی که قابل فهم باشع اما تخمین چیزیه که از قبل وجود نداره وبراش حدود واندازه تعین میشع

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٦٠ بازدید

معادل فارسی حسود چیست؟ و  به چند دسته تقسیم می شود ؟  آیا حسود خودش می فهمد که حسادت می ورزد ؟ چگونه حسود در آتش خودش می سوزد؟ و کجایش می سوزد؟ 

١ ماه پیش
٢ رأی

۱. معادل فارسی حسود چیه؟ همون حسود یا رشک‌بر، و گاهی هم چشم‌تنگ یا بدخواه. 🧷 لینک: https://www.verywellmind.com/what-is-envy-5188470 ۲. حسادت چند نوعه؟ دو نوع اصلی: حسادت منفی (malicious): می‌ ...

٢٣,٠٠٥
١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٦٠ بازدید

معادل فارسی حسود چیست؟ و  به چند دسته تقسیم می شود ؟  آیا حسود خودش می فهمد که حسادت می ورزد ؟ چگونه حسود در آتش خودش می سوزد؟ و کجایش می سوزد؟ 

١ ماه پیش
٢ رأی

می‌تواند تنگ نظر و یا  حتی خودخواه باشد. 

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٤٤٦ بازدید
چند گزینه‌ای

معنی عبارت زیر کدام است ؟ « در این جمله این کار دراز است و تو نادان وار بر مرکب تمنی سوار شده ای و در عرصه تصلف می خرامی » الف) خلاصه این ماجرا طولانی است و تو همچون آدمی نادان سوار بر مرکب ...

١ ماه پیش
٢ رأی

با سلام گزینه الف✔️ تصلّف یعنی لاف زدن، در گزینه ب و  ج  نیست آمده: نادان وار، در گزینه چهارم اصلا به این معنی اشاره نشده همچنین در گزینه  سوم به جای همچون فردی نادان یا عبارتی از این دست، گفته نادانی هستی.‌‌..

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٤٤٦ بازدید
چند گزینه‌ای

معنی عبارت زیر کدام است ؟ « در این جمله این کار دراز است و تو نادان وار بر مرکب تمنی سوار شده ای و در عرصه تصلف می خرامی » الف) خلاصه این ماجرا طولانی است و تو همچون آدمی نادان سوار بر مرکب ...

١ ماه پیش
١ رأی

به جز از علی نباشد به جهان گره‌گشایی. طلب مدد از او کن چو رسد غم و بلایی. چو به کار خویش مانی در رحمت علی زن. به جز او به زخم دل‌ها ننهد کسی دوایی.

١ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٥٣٧ بازدید

واژه ویچار در پارسی میانه دست‌کم با چهار معنی مختلف که عبارت‌اند از: تصمیم، تشخیص، تفکیک و توضیح استفاده شده است. پرسش من این است که چه وجه اشتراکی یا وجه  شباهتی میان  این چهار واژه وجود دارد؟ در نهایت میخوام به این برسم که فعل ویچاریدن دقیقاً به چه معناست؟

١ ماه پیش
١ رأی

با سلام، در همه این چهار مورد آگاهی داشتن و شناخت مدنظر بوده و نیاز میباشد،   یعنی برای توضیح، تفکیک، تشخیص و تصمیم حتما باید یک زمینه ذهنی و آگاهی در آن مورد وجود داشته باشدو شناختی حاصل شد وگرن ...

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٧٠ بازدید

این  ترکیب به چه معناست ؟ get ahead of oneself

١ ماه پیش
١ رأی

Get ahead of oneself یعنی زود قضاوت کردن یا عجله کردن برای چیزی که هنوز وقتش نشده. منبع: Oxford Learner’s Dictionaries 🔍 تعریف: get ahead of yourself – to do something too early, or to expect something to happen before it actually does. مثال: Don’t get ahead of yourself — هنوز کاری نکردی، زود قضاوت نکن!

٢٣,٠٠٥
١ ماه پیش