پرسش خود را بپرسید

همه‌ی پاسخ‌ها

تعداد پاسخ‌ها: ٤٤,٥٦٢

٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٦٣ بازدید

"ROA" در مدیریت مالی  چیست با ذکر یک مثال توضیح دهید.

٨ ماه پیش
١ رأی

با سلام ROA به معنای Return on Assets (بازدهی دارایی‌ها) است. این نسبت به اندازه سودآوری یک شرکت نسبت به کلّ دارایی‌های آن می‌پردازد و به تحلیل‌گران و مدیران کمک می‌کند تا بفهمند چقدر از دارایی‌های شرکت برای تولید سود استفاده می‌شود. فرمول محاسبه ROA به صورت زیر است: ROA=سود خالص تقسیم بر کلّی دارایی‌ها

٨ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٨٠ بازدید

تفاوت بین دو جمله It's died و It died چیه؟

٨ ماه پیش
١ رأی

با سلام It died زمان گذشته است یعنی: مُرد. It's died به شرطی درست است که It has died باشد یعنی: مرده است، که زمان حال کامل دارد (در فارسی ماضی نقلی می‌گوییم). [[ It is died غلط است.]] او مرده شد! چنین چیزی نداریم، چون die فعل لازم است و فعل لازم را مجهول نمی‌کنیم.

٨ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٧٧ بازدید

یه عبارت خاصی داره که من یادم رفته ولی من  یه چیزایی تو مایه های let's go for a ----l یادمه ..  ممنون میشم شماهم یه نظری بدین .

٨ ماه پیش
٠ رأی

با سلام Let's go for a walk and change our mood یا Let's take a walk and change our mood

٨ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١٠ پاسخ
٧٥٦ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

میشه  بهترین پادکست های انگلیسی در حوزه ی روانشناسی  بهم معرفی کنید 

٨ ماه پیش
٢ رأی

۱. پادکست Better Brain Better You ۲. پادکست A Real Forex Journey ۳. پادکست Modern Mindset with Adam Cox ۴. پادکست The Business of Psychology ۵. پادکست All in the Mind! ۶. پادکست Politics on the couch  ۷. پادکست Agents of Hope ۸. پادکست Parenting Smarts ۹. پادکست Drawing the Ideal Self ۱۰. پادکست My Pocket Psych

٨ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١٠ پاسخ
٧٥٦ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

میشه  بهترین پادکست های انگلیسی در حوزه ی روانشناسی  بهم معرفی کنید 

٨ ماه پیش
٢ رأی

پادکست All in the Mind توسط رسانه‌ی استرالیایی ABC RN تهیه و عرضه می‌شود و موضوع اغلب شماره‌های آن به نوعی به روانشناسی مربوط است. تقریباً تمام افرادی که در این پادکست با آن‌ها گفتگو می‌شود، در ...

٨ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٧٧ بازدید

یه عبارت خاصی داره که من یادم رفته ولی من  یه چیزایی تو مایه های let's go for a ----l یادمه ..  ممنون میشم شماهم یه نظری بدین .

٨ ماه پیش
٢ رأی

Let's go for a ride/walk. این منظورتون بود؟

٨ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١٠ پاسخ
٧٥٦ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

میشه  بهترین پادکست های انگلیسی در حوزه ی روانشناسی  بهم معرفی کنید 

٨ ماه پیش
١ رأی

### پادکست‌های بین‌المللی: 1. **The Psych Central Podcast**: این پادکست توسط سایت Psych Central تولید می‌شود و به موضوعات مختلفی از جمله اختلالات روانی، خودشناسی، روابط و بهبود کیفیت زندگی می‌پردازد. ...

٧ رأی
٣٣ پاسخ
١,١٣٥ بازدید

باورِ من این است که " شالوده"  ساخته شده از " بُن گذشته: شالود/شالوت" به همراه پسوند " ه" است؛ به دیگر سخن، ما می توانیم کارواژه یِ " شالودَن" را داشته باشیم. به روشنی این کارواژه " سببی(causativ ...

٢٩,٩٢٧
٩ ماه پیش
٢ رأی

این که اینک گفتی چه بود فرتاشِ جان  آبِ پاکیِ  گفتارِ من بر دَستانِ یاران؟ چه خوب که واژه ی معنا را پارسی خواندی. من هم همین(همخانواده با واژه ی همان از بنواژه ی ماندن) میگفتمُ دوستان پذیر ...

٥١٩
٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٤٧ بازدید

معادل فارسی  " I'm fuming"

٣,٤٧٩
٨ ماه پیش
٠ رأی

دارم خودخوری می کنم

٨ ماه پیش
٤ رأی
٤ پاسخ
٢١٥ بازدید

برای دو عبارت  «مشارکت سطح بالا» و «مشارکت سطح پایین» دنبال معادل تک کلمه ای هستم. خودم «پرمشارکت و کم مشارکت»  به ذهنم میرسه که چندان جذاب نیست. لطفا پیشنهاد بدید که چه واژه ای را به کار ببرم.

٨ ماه پیش
٢ رأی

to involve (a person or his or her attention) intensely: captivate; occupy; immerse; intensely ingaged in to get involved but not very intensely: indifferently take part ; mere participation  

٨ ماه پیش