پرسش خود را بپرسید

همه‌ی پاسخ‌ها

تعداد پاسخ‌ها: ٥٢,٦٧٣

١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧٧ بازدید

معنی ضرب المثل  " beware of an oak, it draws the stroke"  چی میشه ؟

١ سال پیش
٢ رأی

ضرب المثل "Beware of an oak, it draws the stroke" به این معنیه که "مراقب بلوط باش، صاعقه را جذب می‌کند" یا به طور کلی‌تر، "مراقب چیزهای بزرگ و قدرتمند باش، چون خطر هم به همان اندازه بزرگ و قدرتمند است ...

١٥٥,٧٥٧
١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٩٩ بازدید

تویه متنی که  به ساختن اهرام مصر اشاره شده  اومده. hull چه معنی داره؟ hulling چی؟

١ سال پیش
٣ رأی

توی این متن خاص که به ساخت اهرام مصر اشاره داره، "hull" یه فعل قدیمیه که تقریباً هم‌معنی با "haul" به کار رفته. یعنی کشیدن و حمل کردن با زور و زحمت. پس "hulling" توی این جمله می‌شه "کشیدن و حمل کردن" ...

١٥٥,٧٥٧
١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٠ بازدید

معنی ضرب المثل انگلیسی  " there is no fool like an old fool"

١ سال پیش
٢ رأی

ضرب المثل انگلیسی "There is no fool like an old fool" معنیش می‌شه: "هیچ احمقی مثل یه احمق پیر نیست" یا "هیچ حماقتی بدتر از حماقت در پیری نیست". این ضرب المثل یه جورایی داره می‌گه که اگه یه آدم مسن یه ...

١٥٥,٧٥٧
١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٦٢ بازدید
٢ رأی

این اصطلاحات همگی یه معنی مشابه دارن و برای توصیف یه حالت جسمی به کار می‌رن که پاها ضعیف، لرزان و ناپایدار هستن. انگار که پاها دیگه جون ندارن و نمی‌تونن وزن بدن رو تحمل کنن. Wobbly legs: پاها مثل یه ...

١٥٥,٧٥٧
١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣١ بازدید

معنی اصطلاح  "Waterfall Distribution "  چیه ؟ در جمله مثال بزنید 

١ سال پیش
٢ رأی

توزیع آبشاری/ تقسیم آبشاری. "Waterfall Distribution" یه اصطلاحه تو دنیای پول و سرمایه، که یه جورایی می‌خواد نحوه تقسیم پول بین یه سری آدم رو مشخص کنه. فکر کن یه آبشار داری که از بالا به پایین یه سری ...

١٥٥,٧٥٧
١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٣٠ بازدید

معنی  "Placement Agent "  چیه ؟ به چه شخصیت هایی گفته میشه ؟

١ سال پیش
٢ رأی

 "Placement Agent" یه جورایی دلال یا واسطه تُخسه تو دنیای پول و سرمایه. کارش چیه؟ اینکه یه سری شرکت یا آدم که دنبال پول و سرمایه هستن رو به یه سری آدم دیگه که پولدارن و می‌خوان سرمایه‌گذاری کنن و ...

١٥٥,٧٥٧
١ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٨٦ بازدید

معادل فارسی  " Cancel Culture "  چی میشه ؟

١ سال پیش
١ رأی

معنی Cancel Culture که خیلی هم دهن‌پرکنه، به زبون ساده می‌شه "فرهنگ طرد و بایکوت". یه جورایی مثل این می‌مونه که یه نفر یه حرفی می‌زنه یا یه کاری می‌کنه که به مذاق خیلی‌ها خوش نمی‌آد، بعد یهو همه می‌ری ...

١٥٥,٧٥٧
١ سال پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٣٢٥ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

با توجه به اندازه بزرگ LLMها، Parallelism و Distributed Training چه نقشی در آموزش چنین مدل‌هایی دارند و چالش‌های اساسی مرتبط با آن‌ها چیست؟  

١ سال پیش
٤ رأی

Parallelism و Distributed Training دو تکنیک کلیدی هستند که برای آموزش مدل‌های زبانی بزرگ (LLM) به کار می‌روند. با توجه به پیچیدگی و حجم بالای محاسباتی که در آموزش این مدل‌ها دخیل است، استفاده از ای ...

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٨٦ بازدید

معادل فارسی  " Cancel Culture "  چی میشه ؟

١ سال پیش
١ رأی

فرهنگ طرد ( انگلیسی : Cancel culture) یا فرهنگ اخراج یا فرهنگ تبعید نوعی مدرن از تبعید است که در آن فرد از حلقه‌های اجتماعی یا حرفه‌ای - چه آنلاین باشد، چه در رسانه‌های اجتماعی و چه در مورد فرد از آن بیرون رانده می‌شود.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٨٦ بازدید

معادل فارسی  " Cancel Culture "  چی میشه ؟

١ سال پیش
١ رأی

فرهنگ طرد:  پدیده یا عمل رد علنی، تحریم یا پایان دادن به حمایت از افراد یا گروه های خاص به دلیل دیدگاه ها یا اقدامات غیرقابل قبول اجتماعی یا اخلاقی آنها: فرهنگ طرد می تواند مشاغل را خراب کند، بااینحال  می تواند یک شخصیت عمومی را نیز قبل از ارسال نظرات بحث برانگیز وادار کند تادوبار فکر کند.

١ سال پیش