پرسش خود را بپرسید

همه‌ی پاسخ‌ها

تعداد پاسخ‌ها: ٥٢,١٧٧

١ رأی
١ پاسخ
١٠٦ بازدید

ایا  " judge of the court //judge at chambers"  با هم فرق دارن ؟

١ سال پیش
٠ رأی

هردوی این‌ها قاضی هستن اما تفاوتشون بستگی به محیط و نوع پرونده هایی داره که بهشون رسیدگی میکنن. ‌‌‌‌ Judge of the court همونطور که از اسمش هم مشخصه (court به معنی دادگاه)، قاضی‌ای هستش که تو صحن اص ...

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٦٢ بازدید

دیکشنری  انگلیسی  به فارسی اندروید ی که رابط به یوتیوب داشته باشه می‌شناسید؟ مثلاً با انتخاب هر لغت از   زیرنویس فیلم‌های یوتیوب  بتوانیم معنی فارسی را مشاهده کنیم.

١ سال پیش
٠ رأی

تا جایی که من میدونم دیکشنری‌ای که متصل به یوتوب باشه وجود نداره. فقط میتونید دستی لغات رو تو دیکشنری تایپ و سرچ کنید. اما خود یوتوب برای بیشتر ویدیو ها امکان ترجمه زیرنویس‌ها به زبان‌های دیگه از جمله فارسی رو قرار داده که میتونید فعالش کنید. اما من تا حالا باهاش کار نکردم و نمیدونم چقدر خوب عمل میکنه.

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٣١ بازدید

When you want to know if a sentence fits a gap ...

١٤٥
١ سال پیش
٠ رأی

When you want to know if a sentence fits a gap, you should consider the context, grammar, and if it connects well with other parts of the text, so that everything makes sense. وقتی میخواید بدونید که یک جمله با جای خالی مطابقت داره یا نه، باید چارچوب، گرامر و اینکه آیا جمله با قسمت های دیگه‌ی متن به خوبی مرتبط هست یا نه رو در نظر بگیرید، تا همه چیز معنا پیدا کنه.

١ سال پیش
٥ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢١٨ بازدید

معنی و کاربرد ضرب المثل زیر را بنویسید: نه خانی اومده   نه خانی رفته

١ سال پیش
٤ رأی

زمانی از این ضرب المثل استفاده می شود که می خواهند وانمود کنند هیچ کاری صورت نگرفته و هیچ اتفاقی نیفتاده است. و یا اینکه وقتی که کسی بعد از چند بار تلاش و کوشش از آرزویش صرف نظر می کند و آن را کنار می ...

١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٥٠ بازدید

Hi Greetings how are you doing today

١ سال پیش
٠ رأی

سلام. حال و احوال؟ امروز  روبراهی؟

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٥٢ بازدید

کدام کلمه انگلیسی  معادل  کلمه فارسی "تجاری" است  :trade - trading-commarcial .... 

١ سال پیش
٢ رأی

به دلیل اینکه شما در اینجا از «گروه تجاری» خاصی با نام «اوان» صحبت می‌کنید، من ترجیحا به جای این سه مورد مطرح شده، کلمه business را پیشنهاد می‌کنم. Evan Business Group

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٤١ بازدید

باسلام: با توجه به مصداق امربه معروف، آیا امربه معروف و نهی از منکر از حیث ادبی ودستوری با معنی آن از حیث جامعیت و مانعیت و فلسفه وجودی درست است؟درخصوص این فریضه آیا امربه معروف و نهی از منکر درست است ؟یا امر به معروف یا نهی از منکر؟یا امربه معروف ویا نهی از منکر؟

١ سال پیش
٠ رأی

به  نظر شما مصداق امر به معروف یک شخص می‌باشد یا یک چیزی به غیر از انسان ؟ ثانیا شما از نظر علم کلام این پرسش را مطرح میکنید یا از نظر فلسفی ؟ بدون باید ها و نباید ها ، امکان رشد انسان وجود دارد ...

١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٥٠ بازدید

Hi Greetings how are you doing today

١ سال پیش
٢ رأی

سلام، حال احول! امروز حالت چطوره؟ 

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢٠٧ بازدید

همدل هیوکایی چیه؟  

١ سال پیش
٠ رأی

الگوهای کهن یا الگوهای تاریخی ، شخصیت هاو ساختارهای درونی هستند که در سمبل ها ، نقش ها ،الگوهای فرهنگ های مختلف از قدیم شناسایی و مطرح شده اند و به نوعی می‌توان گفت به ما به ارث رسیده اند ،

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٥٢ بازدید

کدام کلمه انگلیسی  معادل  کلمه فارسی "تجاری" است  :trade - trading-commarcial .... 

١ سال پیش
٠ رأی

commercial , بیشترین  استفاده را دارد مانند CIP ,  که  مخخف  commercial  important person است ،  یعنی شخصیت ویژه تجاری 

١ سال پیش