Don't pick on me, معنی این جمله چی میشه ؟
معنی و معادل فارسی برای "cutting edge skills"
کلمه ی beauty رو در حالت های noun /verb /adj /adv بگید لطفا و هر کدوم رو با معنی و کاربردش بگید .
"You ___ apologize to him. It was your fault."
"رنگ و لعاب دادن " یا "پیاز داغشو زیاد کردن" به انگلیسی چی میشه ؟
معادل فارسی اصطلاح " Be in over one's head"
"niche area" در زمینه ی تحقیق و تحلیل یعنی چی؟
ضرب المثل انگلیسی " blind men can judge no colors" یعنی چی؟ میشه درباره ی "can judge no colors" بیشتر توضیح بدید ؟ چه ساختار گرامری استفاده شده ؟؟
معنی و تحلیل ساختار گرامری "i don't know whether to laugh or cry" رو میخواستم لطفا .
معنی این ضرب المثل "opinions are like noses, everyone has one" چیه ؟نقش گرامری کلمه ی "noses" در اینجا چیه ؟