معادل انگلیسی برای : "Once in a blue moon"
سلام اگر کسی ترجمهی این متنها رو بگه ممنون میشم. The forest is completely still, with no sound save for the rumble of the Accord's engine and the crackle of snow and brush being crushed beneath its tires. و Next to the front porch is a plain wooden door half buried in the ground.
ERD تو حوزه ی کامپیوتر ساینس مخفف چیه ؟
اصطلاح محاوره ای : "Go pear shaped" کجا بکار میره ؟
معنی inhale sky exhale star چیه
I can beat the ever loving shit out of you, and get away with it بخشی از فیلمmeg 2018 هستش که زیرنویس فارسیش نوشته بود: می تونم بزنم دخلتو بیارم و فرار کنم. جمله اول رو کسی می تونه اجزاش رو معنی کنه؟ مثلا ever loving یعنی چه؟
provide cautious care with ventilator clients so that they are not forced to take breaths too deeply or rapidly
اصطلاح محاوره ای "LOO" در جمله ی Can we stop at a cafe? I need to go to the loo.
وقتی میگن موضوعی "HARDCORE" شده یعنی چی؟
"Join us next time for more scintillating science" سلام. وقتتون بخیر. معنی عبارت "scintillating science" چی میشه؟