پرسش خود را بپرسید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٢١٩ بازدید
٢ رأی
٢ پاسخ
١,١٧١ بازدید

برای من از طرف یک خارجی پیام فرستاده شده میگفت حساب شما پول داره و فلان درصورتی ک من هرگز همچین سایتی رو نمیشناختم  it was sent for me in whats app while ago and i think its a scam usdtnsm

٢ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
٤٦٥ بازدید

ترجمه فارسی به انگلیسی میخوام مثل جمله یکم زندگی کن

٢ سال پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٩٢ بازدید
رأی
تیک ١ پاسخ
٣٤٣ بازدید

من نتونستم معنی دقیق این جمله رو پیدا یا ترجمه کنم! این جمله توی بخش عنوان یه مقاله بازارهای مالی به کار برده شده، یعنی زمینه این جمله بازارهای مالی، تحلیل تکنیکال هست (تخصصی). مخصوصا کلمه Grind که اصلا ایده ای ندارم این جا چه معنی خاصی میده. پ.ن: تصویر رو ضمیمه کردم! مقاله هم از لنس بگز هست! درج کردم شاید کسی بود این سبک کار کنه بهتر بهتونه راهنمایی کنه.

١٥٥,٢٣٩
٢ سال پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٣١٢ بازدید

معنی کلمات زیر رو لطفا بگید Breathin in  Breathing out

٢ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٣٣٥ بازدید

Time-Resolved Spectroscopy :  یعنی طیف سنجی وابسته به زمان؟

٢ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢٣٠ بازدید

The memory of the ghostly procession haunted John to his death some twenty five years later.  ایا ترجه زیر درست هست: خاطره صفوف شبح‌آمیز مرگ جان را تا بیست و پنج سال بعددر ذهنش خطور می کرد.

٢ رأی
٤ پاسخ
٧٨٩ بازدید