پرسش خود را بپرسید

معادل «خاک تو سرت» به انگلیسی

تاریخ
٢ سال پیش
بازدید
٨,٠٨٢

آیا برابر  اصطلاح «خاک تو سرت» در انگلیسی هست؟

١١,٠١٢
طلایی
٣
نقره‌ای
١٦٣
برنزی
٨٨

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

Damn you و   curse you

هم میگن معمولا به همون معنی

٦٩٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
١٠
تاریخ
١ سال پیش

ظاهراً shame on you معادل نزدیکی به "خاک تو سرت" است

١١,٠١٢
طلایی
٣
نقره‌ای
١٦٣
برنزی
٨٨
تاریخ
٢ سال پیش

بله میشه nuts to you

٢٨
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٢
تاریخ
٢ سال پیش

An exclamation of anger or dismissal toward someone
این اصطلاح که شما آوردید خیلی نزدیکه اما معادل نیست. اون معنایی که در فارسی می خوایم رو در انگلیسی ندارند ظاهراً. Nuts on you برای اظهار خشم یا بی اعتناییه

-
٢ سال پیش

من این اصطلاح تو دوتا فیلم دیدم ولی قطعا خیلی از اصطلاح های ما به انگلیسی معنی معادل ندارن پس نزدیکترین جمله رو میتونیم استفاده کنیم

-
٢ سال پیش

پاسخ شما