پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => اصطلاحات)
چه تفاوتی بین milestone و turning point وجود دارد؟
ترجمه ی ضرب المثل the course of true love never did run smooth چی میشه ؟
Get the Ball Rolling در جمله ی زیر یعنی چی؟ "Let’s get the ball rolling on the marketing campaign."
معنی ضرب المثل " love me, love my dog" چی میشه ؟
معادل فارسی " Scholarly Review " در مقاله نویسی
bad things come in threes یعنی چی؟
معادل فارسیی برای ضرب المثل " man proposes, heaven disposes" داریم ؟
معادل فارسی " Price-to-Sales Ratio (P/S Ratio) "
به قرار کاری و رسمی در انگلیسی چی میگن؟
برای " knowledge is power" چه معادل فارسی پیشنهاد میدید ؟