پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٣ پاسخ
١٤٩ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
٧٦ بازدید

معنی این جملات چیه ؟ Hop on the mop  Not the broom 

٨ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٠٠ بازدید
٢ رأی
١ پاسخ
٩٤ بازدید
١ رأی
٢ پاسخ
٨٥ بازدید

تو فارسی به  " In a nutshell  "  چی میگیم ؟

٨ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٨٩ بازدید

𝐘𝐨𝐮 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐛𝐞𝐜𝐨𝐦𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐨𝐬𝐭 𝐛𝐞𝐚𝐮𝐭𝐢𝐟𝐮𝐥 𝐟𝐞𝐞𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐢𝐧 𝐦𝐲 𝐡𝐞𝐚𝐫𝐭. ترجمه متن بالا رو لطفا بنویسید

٨ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
١٠٣ بازدید

I just want to cherish now,  معنی لغوی با معنی کامل جمله جور در نمیاد ، به احتمال زیاد یه اصطلاح باشه ، معنی درست این جمله رو لطف میکنید ، سپاسگزارم 

٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٨٠ بازدید

سلام  تو فرم شرکت میخوام به انگلیسی بنویسم  " شرکت های طرف قرارداد:مثلا   شرکت فلان ، فلان و فلان "  حالا "شرکت های طرف قرارداد "رو به انگلیسی چی بنویسم؟ ممنون میشم از پاسخ تون . 

٨ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
١١٩ بازدید

A cluster of game  معنی cluster میشه انبوه یا کپه یا خوشه ، ولی of game  رو چی ترجمه کنیم که یه ترجمه تمیز دربیاد؟ 

٨ ماه پیش