چنان برزن این دم که دادش دهی که بادش دهی گر به بادش دهی ✏ «نظامی»
اینجا باد اول یعنی: هوا، نسیم، فروتنی، آرامش و به باد دادن دوم یعنی: هدر دادن، نابود کردن، از دست دادن پس معنی کل مصرع تقریبی این میشه: طوری رفتار کن و راه برو که اگر به او عزت و بها میدهی، از سر عقل و احترام باشد، نه اینکه او را به بیارزشی و نابودی بکشی.
شهرگان دیار قاعدت پرستنده وار چینی پرند قوی مغز
شهرگانِ دیار 🏙️👑 یعنی آدمهای معروف و بزرگ یه سرزمین؛ کسایی که تو اون شهر یا منطقه حسابی اسم و رسم دارن. قاعدت 🔁 یعنی طبق روال همیشگی، چیزی که عادتاً همیشه همونطور انجام میشه. پرستندهوار ...
در سوره معارج میفرمایند : لا یسئل حمیمٌ حمیماً، یبصّرونهم یوّد المجرم لو یفتدی من عذاب یومئذٍ ببنیه ، .... در ترجمه اکثر یت مترجمین واژه یبصرونهمم را اینچنین ترجمه کرده اند که به آنها یکد ...
با سلام و احترام فرمایش شما درست است. هیچ کس احوال دیگری را نمی پرسد. فرموده نشانشان میدهند و همدیگر را میشناسند امّا اینها توجّه و رغبتی به احوال هم ندارند بلکه مجرم آرزو دارد که می توانست ...
چنان برزن این دم که دادش دهی که بادش دهی گر به بادش دهی ✏ «نظامی»
با سلام به باد دادن و به باد فنا دادن: از دست دادن و نابود کردن از این دم طوری استفاده کن که داد و حقّ او را بهجای آوری نه این که به جای حقِّ دادنی و سزاوارش، او را به باد فریب دهی که در این صورت آ ...
مفهوم عبارت زیر بر کدام مورد تکیه دارد ؟ « متکلم را تا کسی عیب نگیرد سخنش را صلاح نپذیرند » الف) اصلاح سخن ب) عیب جویی ج) مصلحت بینی د) نقد کردن
با سلام گزینه چهارم ✔️ تا کسی ایرادهای گوینده را بازگو نکند، اشکالاتش اصلاح نمیشود؛ اهمّیت نقد مدّ نظره.
عرض ادب و وقت بخیر خدمت دوستان گرامی امکانش هست هر نکته و ساختار مربوط به جمله"Is it possible to book it online ? " رو بفرمایید؟ از وقتی که گذاشتید سپاسگزارم
با سلام و احترام این یه ساختار رایج تو زبان انگلیسیه : It+is+adjective+to+verb+… It is به اضافه صفت، به اضافه مصدرِ با to، به اضافه بقیه اجزای جمله. سؤالیش: Is+it+adj.+to+verb +… 🔹د ...
با سلام منظور کسب درآمد شرافتمندانه و حلاله. البته فکر کنم «an» نداشته باشه.
به معنی «به دست آوردن پول از راه درست و شریف» > در زبان فارسی به اصطلاح میگیم «پول حلال» از نظر آوا، نزدیکی جزئی با earnest money داره و شاید اشتباه شنیده بشه. earnest money به معنی «پول پیش/بیعانه» است.
مفهوم عبارت زیر بر کدام مورد تکیه دارد ؟ « متکلم را تا کسی عیب نگیرد سخنش را صلاح نپذیرند » الف) اصلاح سخن ب) عیب جویی ج) مصلحت بینی د) نقد کردن
درود بیگمان نقد کردن درست است
مفهوم عبارت زیر بر کدام مورد تکیه دارد ؟ « متکلم را تا کسی عیب نگیرد سخنش را صلاح نپذیرند » الف) اصلاح سخن ب) عیب جویی ج) مصلحت بینی د) نقد کردن
بادرود به برادر عزیز گزینه الف اصلاح سخن