پرسش خود را بپرسید

همه‌ی پاسخ‌ها

تعداد پاسخ‌ها: ٤٦,٢٢٢

٠ رأی
١ پاسخ
٤٧ بازدید

چرا خداوند در قرآن پیامبر را گاهی با واژه النبیّ خطاب میکند و گاهی با واژه رسول ؟ در آیه معروف سوره احزاب که انّ الله و الملائکته یصّلون علی النبی ّ ....‌ بغیر سوال اول ، سوال دوم اینکه فعل یصلّون دقیقاً چه معنی دارد ؟ یعنی الله و ملائکه چه کار میکنند ؟ 

١ ماه پیش
٢ رأی

با سلام  سؤال دوم مقام نبوّت مربوط به گرفتن خبر از جهان غیب است و مقام رسالت مربوط به ابلاغ آن خبر به مردم است. در واقع، هر رسولی نبی است (چون وحی دریافت کرده)، اما هر نبی‌ای لزوماً رسول نیست ( ...

١ ماه پیش
٠ رأی
٦ پاسخ
٦٩٠ بازدید

the cable developed a fault, while it was being mended it broke ,   خود کابل که فاعل فعل بعدیش نیست ؟ و یا  it broke  ( آن شکست ) چه چیزی را شکست ؟ خودش را ؟ این جمله تو کت آدم نمیره ، 

١ ماه پیش
١ رأی

سلام  نظر همگی دوستان متین هست ولی بنده میخوام نظر شخصی خودم رو بدم : اول از فعل broke شروع میکنم ، Ali broke the window  علی شیشه را شکست . از این مثال می‌فهمیم فعل broke نیازمند یک فا ...

١ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٤ پاسخ
٥٤٢ بازدید
چند گزینه‌ای
٣ رأی

سلام و عرض ادب گزینه دوم✔️ گزینه اوّل که مفهوم ترقّی را در خود دارد. گزینه چهارم هم کاری بسیار سخت است و نزدیک به محال. ولی بالاخره کوه از کلّ جهان  کوچک‌تر است. ضمناً این مثل، مفهوم بیهوده بو ...

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
٨٣٦ بازدید
چند گزینه‌ای

گور و آهو مجوی ازین گل شور کاهوش آهوست و گورش گور ✏ «نظامی»  

١ ماه پیش
٤ رأی

ولیکن نبیند کس آهوی خویش  تورا روشن آید همی خوی خویش «فردوسی» آهو= آهوک، عیب و نقص، مرض در مصراع دوم آهوی اوّلی همان آهو و دومی مرض است و گور اوّلی گورخر و دومی قبر است.

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٩٧ بازدید

برای آنکه بتوانیم به انگلیسی بگوئیم: انشاء الله  اگر خدا بخواهد  از چه کلمه  یا اصطلاحی استفاده میشود؟   (  مفهوم خدا در ادیان ابراهیمی ، یکی است)

١ ماه پیش
٢ رأی

برای معادل اگر خدا بخواهد  God willing   و may God willing , بیشتر در اماکن مذهبی کاربرد دارد و در بین مردم در کشورهای انگلیسی زبان عمومیت ندارد .  مسیحیان بیشتر از lord willing &nbs ...

١ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٦٩ بازدید
٢ رأی

سلام ای صاحب فال این حرف را از ما بشنو که خواسته‌ات برآورده نمی‌شود.

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٥١ بازدید

در کدام بیت آرایه « مراعات نظیر» وجود دارد ؟ الف) بی وفا نگار من می کند به کار من. خنده های زیر لب عشوه های پنهانی. ب) یا رب به که شاید گفت این نکته که در عالم. رخساره  به کس ننمود آن شاهد هر جایی. ج) ز تو گر تفقد و گر ستم بود آن عنایت و این کرم. همه از تو خوش بود ای صنم چه جفا کنی چه وفا کنی. د)ترش بنشین و تندی کن که ما را تلخ ننماید. چه میگویی چنین شیری که شوری در من افکندی.

١ ماه پیش
٢ رأی

با سلام و عرض ادب  گزینه چهارم ترش بنشین و تیزی (تندی) کن که ما را تلخ ننماید چه می‌گویی چنین شیرین که شوری در من افکندی - - - ترش، تندی، تلخ، شیرین و شور

١ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٤ پاسخ
٥٤٢ بازدید
چند گزینه‌ای
٣ رأی

با درود به دکتر  محیط به چمچه پیمودن یعنی یک مساحت یا مقدار یا دریا رو با ملاقه اندازه گرفتن. خب ، این ممکن هست ولی زمان بر هست و یا جور دیگه با محاسبه و تعقل میشه  انجام داد . کوه را با ...

١ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
١,٥٧٧ بازدید

معني "sinking the floor" به فارسی؟؟ 

١ ماه پیش
١ رأی

«فرو رفتن کف» می‌تواند به دو مفهوم متمایز اشاره داشته باشد: فرو رفتن به معنای واقعی کلمه به دلیل مشکلات سازه‌ای یا فرو رفتن مجازی از روی خجالت. در زمینه ساختمان‌سازی و ساخت و ساز، این اصطلاح کفی را توصیف می‌کند که از سطح اصلی خود پایین آمده است، اغلب به دلیل ناپایداری زمین یا مشکلات فونداسیون. در اصطلاح، «فرو رفتن کف» استعاره‌ای برای خجالت شدید است.

١ ماه پیش
٣ رأی
٥ پاسخ
١,٥٥٩ بازدید

سلام می خواستم بدانم وقتی که یک نفر می گوید :  ? I’m not giving you a headache , am I  یعنی چه ؟ 

١ ماه پیش
٥ رأی

من باعث درد سر یا مزاحمت تو نمی شم، مگه نه؟ یا اگر بخواهیم روان ترجمه کنیم میش:  من که مزاحمت نمیشم؟ که به شکلی مودبانه و غیرمستقیم هست.

١ ماه پیش