خرده پژوه اسقام داخلی سبحه شماران بسوغان گرفتن اسبان سهم امیز
معادل ترکیبات موردنظر به شرح زیر است: خرده پژوه : پژوهشگر کوچک یا کسی که کار پژوهشی خرد و جزئی انجام میدهد. اسقام داخلی: احتمالاً به معنی درد یا شکستگی داخلی یا آسیب درونی است (با توجه به ترکیب ...
چرا نسل امروز زود خسته میشود؟ در سالهای اخیر، یکی از پرتکرارترین دغدغههای روانشناسان و متخصصان سبک زندگی، افزایش احساس خستگی و فرسودگی در میان نسل امروز است چرا؟!
جوابش پیدا شده . استرالیا در زمینه تحقیق و مطالعه و راه کارهای پیشگیرانه ، در خط اول هست . زندگی ماشینی و دوری از طبیعت . دزدیدن انرژی توسط دنیای مجازی . دزدیدن توجه و تمرکز ، توسط دنی ...
If only in my dreams ترجمه این جمله به چه صورت قشنگه که نه خیلی محاورهای باشه و نه خیلی ادبی؟باز هم برا اسم یه آهنگ میخوام.
اگه تنها تو رویاهام اگه تنها تو خیالم اگه تنها تو خوابام اگه فقط توخیالم
چرا فیلسوفان غرب هنوز به ملاصدرا نرسیدهاند؟ اصلا اين ادعا درسته؟!
درود ملاصدرا (صدرالدین شیرازی) یکی از بزرگترین فیلسوفان تاریخ اسلام و بنیانگذار حکمت متعالیه است. آثار او مانند «الاسفار الاربعه» و «الحکمه المتعالیه فی الاسفار العقلیه الاربعه» از عمی ...
درود بر همه، اگر جهان از یک انفجار (مهبانگ) آغاز شده، «چه چیز» پیش از آن بوده است؟ آیا قبل از آن واقعا نیستی مطلق بوده؟! یا نه بلکه یک یا ...
أنچه مسلم است، چهانی دیگر بوده، آن هم به وسعتی بسیار زیاد که توانسته نسبب تولید جهانی بسیط در دوره پسا مهبانگ به وجود اورد.
فرنگیها دو واژۀ (aileron=شهپر) و (flap=برآافزا) را با هم آمیختهاند و واژه نوین (Flaperon) را ساختهاند، واژه پیشنهادی شما برای برابر پارسی آن چیست؟
درود من نمیدانم چرا مسایل مستحدث فنی ترجمه میکنند. نام مصطلح همینتور اول بار کشف میشه ونام براش انتخاب میکنند باید باقی بماند. به هر لفظی یا زبانی. blackhole نام زندانهای وحشتناک ...
توضیحات آن را کاملاً میدانم، لطفاً کمک کنید تا ترجمه و معادل خوبی برای آن ایجاد شود. با تشکر از همگی دوستان
هیچ ترجمه براش وجود ندارد ونباید باشد. مانند قانون نیوتن یا قانون فیثاغورس. یا الگورثمهای AI یا مصطلحات پزشکی یا فیزیک یا فضا مانند black hole یه مصطلح یا نام انتخابی فنی گذاشتن برای یه حالت خاص نه برای وصف وتبیین. همینتور که هست تلفظش کنید.
درود. معنی استمراری در ادبیات به این اشاره دارد که عمل یا حالتی در حال وقوع یا ادامهدار بودن نشان داده شود. در زبان فارسی، این مفهوم معمولاً با استفاده از فعل استمراری بیان میشود. میرود (در حال رفتن) مینوشت(در حال نوشتن بود)
مغز کوبی برآهخت زیبق تافته دراها اعدای
درود مغزکوبی، مغزکوب کردن (به معنی فریب دادن یا کلاهبرداری) برافروخت، خشمگین کرد، تحریک کرد زیبق تافته: جیوهتافته، تیز و چابک (معمولاً برای توصیف فرد زیرک و هوشیار) دراها: درها (جمع در) اعدای: دشمنان، مخالفان (جمع عدو)
آرایه های ادبی به کاررفته دراین بیت را مشخص کنید . بتی دارم ،که گرد گل ،زسنبل سایه بان دارد . بهارعارضش خطی زخون ارغوان دارد .
درود. گرد گل و سنبل به عنوان موجوداتی تصور شدهاند که برای بت (معشوق) سایهبان میسازند. و بهار و ارغوان نیز به گونهای توصیف شدهاند که گویی خطی از خون ارغوان بر عارض بت میکشند. & ...