french tv came down to watch me watching the results
اگه میشه یکی از دوستان مترجم تخصصی مهندسی برق، این جمله رو معنی کنند The vector fields are assumed to be continuously differentiable in their arguments
It s quite old, so we have been fixing it up as we go معنی as we go چیه دقیقا چون تو همین دیکشنری معنی as go رو زده در مقایسه با ،، مه اینجا همچین معنی جور در نمیاد
دوستان میشه این عبارت رو خیلی روند به صورت محاوره ای ترجمه کنید؟ She lost in regards to her birth.
همین جمله رو میشه اینطور گفت i will back و همون معنی رو میده اما نمیدونم be اون وسط چکارس واقعا
A:Are blue glasses useful? i mean, will they go with their other stuff?? B: now that you mention it, idont think blue is a good idea
I often describe how our mental game works in spirals. من اغلب نحوه عمل کردن .......... را در مسیر های هموار مطرح می کنم.
ترجمه اسناد Place your initials لطفا ترجمه کنین
اصطلاح اسپانیایی "Te deseo" یعنی چی؟
جمله ی ایتالیایی "Sei affascinante" به چه معناییه ؟