گزاره زیر را چگونه به انگلیسی بخوانیم 1 / a
گزاره زیر را چگونه به انگلیسی بخوانیم a × b
گزاره زیر را چگونه به انگلیسی بخوانیم a / b
گزاره زیر را چگونه به انگلیسی بخوانیم a ± b
گزاره زیر را چگونه به انگلیسی بخوانیم a - b
گزاره زیر را چگونه به انگلیسی بخوانیم a + b
اگه خیلی اوکی یا متداول نیست، برای توصیف شخصی از لحاظ اخلاقی ناسالم و پلید (نه به معنای خیلی سنگینش_ شخص عوضی یا قالتاق مثلا) چه کلمه بهتره؟ اسم مصدر باشه البته
به عنوان مثال: this means that it cannot be the case the probability of its being the case is low
گزاره زیر را چگونه به انگلیسی بخوانیم
دوستان اون سُربی که توی مداد نوکی(اتود یا مداد سربی) استفاده میکنیم به انگلیسی چی میشه؟