تو فیلم یک اصطلاحی گفته شده که yuck someone's yum هست و کسی میدونه منظور این چیه؟
I'm not quite ready yet — I have to ....... my hair.
معنی "asymmetric information" چی میشه ؟
ترجمه ی "unfair advantage"
"An executed contract " به چه قرارداد هایی میگن؟
جمله ی " To go away from a place or person" به چه کلمه ای اشاره داره؟
اصطلاح " Collective Security" یعنی چی؟
اصطلاح "know your transaction" در کدام حوزه پر کاربرده ؟
ترجمه ی اصطلاح "There's no accounting for taste."
در جمله ی شرطی "اگر به حرف های من گوش می دادی، الان در این وضعیت نبودی" از چه نوع شرطی استفاده شده است؟