پرسش خود را بپرسید

پرسش‌ها با تگ (ترجمه انگلیسی)

٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٨٧ بازدید
٥ رأی
تیک ٦ پاسخ
٣٦٨ بازدید

سلام  آیا جمله زیر همون اون روس سگمو بالا نیاره  :))  dont get on my bad side

٩ ماه پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٥٦ بازدید
٢ رأی
تیک ٦ پاسخ
٢٦٠ بازدید

میشه اصطلاح یا ضرب المثل معادل برایease the tension بگین

١٩٧
٩ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٢٣ بازدید

دوستان  تو این جمله actors  بجز بازیگران چه معنی دیگه ای میتونه داشته باشه که مناسب باشه؟ Governance can also involve interactions among various actors, such as state حکمرانی همچنین می تواند شامل تعاملات بین بازیگران مختلف مانند دولت باشد  

٩ ماه پیش
٠ رأی
١ پاسخ
١٩٩ بازدید
٢ رأی
٩ پاسخ
٤١٣ بازدید

ترجمه این جمله رو به فارسی بنویسید. هر چی از نظر گرامری دقیق تر باشه بهتره. But it would be fun to see penguins in Antarctica! 

٩ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢١١ بازدید
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٦١ بازدید

سلام.وقت بخیر. میشه تفاوت این د. تا رو با مثال بهم بگین .ممنون  forget to do   forget doing

٩ ماه پیش