پرسش خود را بپرسید

پرسش‌ها با تگ (ترجمه انگلیسی)

٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٥٤ بازدید
١ رأی
٤ پاسخ
١٢٧ بازدید

 معنی جمله زیر چیست؟          It sings, on its own behalf. 

٨ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣١٤ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٥٨ بازدید

معنی  You can still be who you wish you is It ain't happen yet, and that's what intuition is سلام اين سوال بیشتر جنبه مفهومی دارد تا ترجمه منظورش از  intuition چیه؟ یعنی چی تو هنوز میتونی هرچی که بخوای بشی، هنوز اتفاق نیوفته و این شهوده/بصیرته ؟

١,٧١٤
٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٨٧ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
٩٦ بازدید

 im jumping puddles for the next few months trying to earn my keep running leap frogs for the weak and weary ۱- jumping puddles منظورش چیه پریدن از باتلاغ؟   ۲- keep running . یعنی چی؟ ۳- leapfrog یعنی جفتک چارکُش یک بازی که بچه ها از روی کمر هم می‌پرن ولی در این جمله چه معنی داره؟   

١,٧١٤
٩ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٧ بازدید

سلام این نقل قول رو خودم ساختم و یه ترجمه ازش  می خواستم. آقای کورتز گفت: «آقام عادت داشت بعد از صرف ناهار  سیگار بکشه. اون به سلامتی خانواده اش اهمیتی نمی داد. با آنکه مادر از این کار تنفر ...

٣,٠٦١
٩ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١,١٨٥ بازدید

fae / faer he / him / his she / her / hers mer / mers ne / nir / nirs co / cos nee / ner / ners per / pers they / them / theirs thon / thons ve / vis / ver vi / vir ...

٩ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٣٥٨ بازدید

ترجمه انگلیسی به فارسی Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.29

٩ ماه پیش