Application Focus Issue این جمله اول هر فصل کتاب به عنوان تیتر اومده
توی جمله In an hour, I will be sitting at my table with my sister In an hour به چه معنیه؟ به مدت یک ساعت یا یک ساعت دیگر؟
یه عبارت خاصی داره که من یادم رفته ولی من یه چیزایی تو مایه های let's go for a ----l یادمه .. ممنون میشم شماهم یه نظری بدین .
what's the meaning of "that's all neck?
Getting there توی محیط کار خیلی تکرار میشه
keep on eye on something معنی این ضرب المثل یا اصطلاح
به چه منظور پرسیده میشود ؟ یا به چه منظور است
یه اصطلاحی هست که میگن "یه جون به جونام اضافه شد" که از گیم و اینا اومده این به انگلیسی چی میشه؟
دستخوش به انگلیسی؟ ایوالله به انگلیسی؟ دمتگرم به انگلیسی؟
all the way around به چه معناست ؟