پرسش خود را بپرسید
ای به جان من تو از افغان من نزدیکتر یا فغانم از تو آید یا توی افغان من
١١ ماه پیش
١٤٢
معنی "افغان " در اینجا چیه؟
ای به جان من تو از افغان من نزدیکتر
یا فغانم از تو آید یا توی افغان من
٥,٧٨١
٣
٣٩
٢٢٦
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام. افغان و فَغان هر دو یک کلمه هستند به معنی ناله و آه و ضجّه و ...
یعنی : ای کسی که از آه و ناله (های عاشقی من) به من و جان من نزدیکتری! یا ناله های من از تو سرچشمه میگیره و تو در من ایجاد میکنی، یا خود تویی که ناله های منی.
٤,٥٠٥
٤
٩٠
١٤
١١ ماه پیش
ناله و فغان و سوز و گداز
١٨,٨٧٠
٣
٦٥٢
١,٢٨٩
١١ ماه پیش
در این بیت، کلمه “افغان” به معنای “ناله” یا “فغان” است. بنابراین، ترجمهی بیت به این صورت خواهد بود:
“ای که به جان من از نالهی من نزدیکتری، یا نالهام از تو میآید یا تویی که نالهی من هستی.”
این بیت به بیان شدت نزدیکی و ارتباط عاطفی بین شاعر و مخاطبش میپردازد.
٣٩,٤٨٣
٤١
٥٨٩
١٢٦
١١ ماه پیش