پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
٦ پاسخ
٧٤٢ بازدید

the cable developed a fault, while it was being mended it broke ,   خود کابل که فاعل فعل بعدیش نیست ؟ و یا  it broke  ( آن شکست ) چه چیزی را شکست ؟ خودش را ؟ این جمله تو کت آدم نمیره ، 

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٩١ بازدید

Bear with me ,  watch your tongue  watch your mouth  say  uncle  son of a gun now you are talking  لطفاً ترجمه این اصطلاحات رو می‌فرمایید 

٥ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٩٤٤ بازدید

فرض کنید که تو تاکسی هستید و به دلیلی میخواهید الان پیاده بشید به انگلیسی چه جمله باید بگیم  please stop the car ,  معنی من اینجا پیاده میشم رو نمیده ، شاید راننده هم بگه  شما چیکار داری ؟ یه جمله خوب و برگزیده که همیشه استفاده میشه

٥ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
٩٠٣ بازدید

Ever new  یعنی چی؟

٥ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٠ بازدید

Not stopping until she reached the inner core,  compressed into a hard unfeeling metal. معنی بخش آخر جمله چی میشه؟

٢٢٦
٥ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٧٥٧ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٤٠ بازدید

You select the zone of attack in the combat rose  اینجا منظور از Cambat rose رو متوجه نمیشم! لطفا یه ترجمه ی تحت الفظی درست از  این جمله بهم بدین

٥ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٩١ بازدید

Americans who are decent persons  ترجمه به فارسی

٥ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٦٦٩ بازدید

سلام می خواستم بدانم عبارت You can shove that pep talk up your ass به چه معناست؟ 

٥ ماه پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٢٧٤ بازدید

سر به سر گذاشتن چی میشه؟؟؟

٥ ماه پیش
اطلاعاتی برای نمایش وجود ندارد.