پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی)
این دو عکس رو انگلیسی به فارسی لطفا ترجمه کنید.
این دو عکس رو از انگلیسی به فارسی ترجمه کنید.
تفاوت این دو در انتقال معنا چیست؟ Swimming vs. To swim Doing vs. To do آیا این دو حالت از لحاظ مفهومی با هم تفاوتی دارند؟
از چه دیکشنری برای تلفظ استفاده میکند کنبریج؟
introduce control dvs
بچه ها آلبوم hit me hard and soft اهنگاش چی ان ؟ و اینکه معنی اسم آلبوم چیه؟ Hit me اینجا معنی مثبت ب هیجده و داستان میده؟:))😂 مرسیی
ردیابی (آخرین تماس اخیر): فایل "h:\Heydarian\connecttoDatbase.py"، خط 31، در <module> runer.execute("insert into every_people(Name,Family,Age) values(('زهرا'),('محمدی'),12))") pyodbc.ProgrammingError: ('42000'، "[42000] [Microsoft][ODBC Driver 17 for SQL Server][SQL Server]Syntax نادرست در نزدیکی ')'. (102) (SQLExecDirectW)")
I’d sweated through my sweater برای این جمله، جناس بامزه ای میتونید پیشنهاد بدید؟ خود جمله در انگلیسی بامزه است اما وقتی به فارسی ترجمه میشه مسخره بنظر میاد. پیشنهادی دارید؟
ضمیر اشاره در انگلیسی برای اشاره به ماشینها و سیارات آسمانی از چه ضمیری و چرا استفاده میشه؟
معنی تخصصی این اصطلاح چیست ، شاید هم اصطلاح نباشد ، ولی خیلی کم بکار میرود I had a dream ahead of you, a dream ahead of you, a dream ahead of you,