پرسش خود را بپرسید

همه‌ی پاسخ‌ها

تعداد پاسخ‌ها: ٤٦,١١٩

١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٦٨ بازدید

باغ داری به ترک باغ مگوی مرغ با تست شیر مرغ مجوی ✏ «نظامی»  

١ ماه پیش
٢ رأی

با یک دست دو هندوانه نمی‌شه برداشت یا کسی که بذر می‌کاره، باید پای درو کردنش هم وایسته یا نه شیرِ شتر، نه دیدار عرب! (یعنی نه مسئولیتی رو قبول کن، نه توقعی داشته باش)

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٩ بازدید
چند گزینه‌ای

از سر عشوه باده می‌خوردم بر سر تابه صبر می‌کردم ✏ «نظامی»  

١ ماه پیش
٢ رأی

پاسخ درست: همه موارد چون بیت هم به عشوه و شراب خوردن اشاره داره (می‌سوختم و می‌گداختم)، هم به صبر و تحمل (صبوری می‌کردم) و هم به خون دل خوردن اشاره داره.

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٢ بازدید
چند گزینه‌ای

پاسخم داد کامشبی خوش باش نعل شبدیز گو در آتش باش ✏ «نظامی»  

١ ماه پیش
٢ رأی

مصرع دوم نعل شبدیز گو در آتش باش کنایه از صبور باش است. توضیح: شبدیز، اسب معروف و نجیب نظامی است. نعل را در آتش گذاشتن یعنی تحمل سختی و صبر کردن. به عبارت دیگر، نعل را آتش زدن یعنی باید صبور بود و سختی‌ها را تحمل کرد تا به نتیجه رسید.

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٤٠ بازدید

مرغی انگاشتم نشست و پرید نه خر افتاده شد نه خیک درید ✏ «نظامی»  

١ ماه پیش
٣ رأی

نه به خر رسید، نه به خرما نه سودی برد، نه زیانی دید نه سیخ بسوزد، نه کباب نه گره خورد، نه وا شد نه چوب خورد، نه آتش گرفت

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٣ بازدید
چند گزینه‌ای

« همه عمر برندارم سر از این خمار مستی که هنوز من نبودم که تو در دلم نشستی » الف) هندی ب) عراقی ج) خراسانی  د) بازگشت ادبی

١ ماه پیش
٢ رأی

این بیت با فضای عاشقانه، توصیف مستی و بیان احساسات عمیق، و نوع بیان ظریف و شاعرانه‌اش، بیشتر به سبک عراقی مرتبط است. پس جواب درست: ب) عراقی

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٣٧ بازدید

کدوم ترجمه CBT (Cognitive Behavioral Therapy) درست تره؟ درمان شناختی رفتاری  رفتار درمانی شناختی  و اگه تفاوتی دارند هم ممنون میشم ذکر کنید

١٠٤
١ ماه پیش
١ رأی

✅ ترجمه درست CBT: درمان شناختی–رفتاری رایج‌ترین و دقیق‌ترین ترجمه است. ترجمه‌ی رفتاردرمانی شناختی هم اشتباه نیست، ولی اولی در منابع تخصصی بیشتر استفاده می‌شود. 📚 منبع: 🔗 https://abadis.ir/entofa/cognitive-behaviour-therapy

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٦٢ بازدید

درود  تاجاییکه میتونید مثال هایی درمورد شوک شدن های فرهنگی مثال بزنید( دیدید ،شنیدید،مطالعه کردید و..) و اگرتوضیح هم درموردش بدید ممنون میشم.  (برای جمع آوری اطلاعات )

١ ماه پیش
٣ رأی

📌 شوک فرهنگی (Culture Shock) چیست؟ شوک فرهنگی حالتی از سردرگمی، استرس، اضطراب یا بیگانگی است که وقتی فرد وارد یک محیط فرهنگی کاملاً متفاوت از آنچه به آن عادت دارد می‌شود، تجربه می‌کند. 📘 مراحل ...

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
٣٨٢ بازدید
چند گزینه‌ای

الف) عبید زاکانی  ب) خواجوی کرمانی ج) مسعود سعد سلمان د) فخرالدین عراقی

١ ماه پیش
٤ رأی

پاسخ صحیح: ج) مسعود سعد سلمان 🔹 توضیح کوتاه: مسعود سعد سلمان از معروف‌ترین حبسیه‌سرایان ادب فارسی است. او سال‌ها به دلایل سیاسی زندانی بود و در همان دوران، اشعار بسیار تاثیرگذاری در قالب حبسیه (شعرهایی با مضمون زندان، رنج، تنهایی و شکایت از روزگار) سرود. از این نظر، او پیشگام این سبک به‌شمار می‌رود. 📎 منبع: https://www.britannica.com/biography/Masud-Sa-d-Salman

٢٢,٦٦٥
١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٤٣٧ بازدید

کدام اثر بر وزن شاهنامه است ؟ الف)بوستان ب) خسرو و شیرین  ج)منطق الطیر  د) مخزن الاسرار

١ ماه پیش
٢ رأی

سلام و عرض ادب  گزینه الف

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٣٣ بازدید
چند گزینه‌ای

کدام شاعر رباعی پرداز است ؟ الف)بهار ب) باباطاهر ج) خیام د) فایز

١ ماه پیش
٢ رأی

گزینه ج: رباعی‌سرای نامی عمر خیام✔️  از دی که گذشت هیچ از او یاد مکن فردا که نیامده‌ست فریاد مکن بر نامده و گذشته بنیاد مکن حالی خوش باش و عمر بر باد مکن 🔹خیام🔹 بابا طاهر و فایز در دوبیتی شهرت دارند و اشعار ملک الشعرا بهار، بیشتر  در قالب قصیده و قطعه است.

١ ماه پیش