پاسخهای محسن خادمی (٥٩٦)
واژه مذکور به معنای" فلفل" در معنای عام آن بکار میرود. پس گزینه اول صحیح تر است.
سلام دوستان کسی هست از درآمد سالیانه ی حسابدار ها در کانادا اطلاع داشته باشه یا خودش تجربه ای داشته باشه ؟ چه مهارت هایی برای یه حسابدار بین المللی لازمه ؟
درآمد سالیانه ی حسابدار ها در کانادا طبق آمار اداره آمار کانادا، میانگین درآمد سالیانه ی حسابداران در کانادا در سال 2023، 55,556 دلار بوده است. این رقم معادل 28.49 دلار در ساعت است. البته این رقم بست ...
این ضرب المثل کنایه از چیه ؟ یک گنجشک در دست به از صد باز در هواست
این ضرب المثل کنایه از این است که بهتر است چیزی را که در حال حاضر در دست داریم، بگیریم و به دنبال چیزهای ناپایدار و نامطمئن نباشیم. در این ضرب المثل، گنجشک به چیزی که در حال حاضر در دست داریم و باز به چیزی که ممکن است در آینده به دست آوریم، تشبیه شده است. این ضرب المثل به ما میآموزد که به داشتههای خود قدردان باشیم و به دنبال چیزهای ناپایدار و نامطمئن نباشیم.
تورم و تورم مصرف کننده دو مفهوم مرتبط اما متفاوت هستند. تورم به معنای افزایش سطح عمومی قیمتها در یک دوره خاص است. این افزایش قیمت میتواند در تمام کالاها و خدمات مشاهده شود، اما برخی از کالاها و خدما ...
از "آلن تورینگ" به عنوان پدر علم هوش مصنوعی یاد میشه کدوم اقدام وی باعث دادن این لقب به وی شد ؟
آلن تورینگ به دلیل دو اقدام مهم خود در زمینه هوش مصنوعی به عنوان پدر این علم شناخته میشود: پیشنهاد ماشین تورینگ ماشین تورینگ یک مدل ریاضی از یک دستگاه محاسباتی است که میتواند هر الگوریتمی را اجرا ...
به قول ایرانیا! ترجمه ضرب المثلیش
ضرب المثل "به قول ایرانی ها" در زبان انگلیسی می تواند به صورت "As the Iranians say" یا "As the Persians say" ترجمه شود. این ترجمه ها مفهوم اصلی ضرب المثل را به خوبی منتقل می کنند. به عنوان مثال،اگر بخواهیم بگوییم "به قول ایرانی ها، عجله کار شیطانه"، می توان گفت: As the Persians say, haste makes waste.
من یه شعری رو خوندم. اون شعر اسمش سیر و پیاز بود. توی یکی از مسرح های این شعر کلمه ازهار به کار برده شده بود. برام سوال شد که یعنی چی ؟ توی دیکشنری آبادیس گشتم ، اما به نتیجه نرسیدم. راستش وقتی که داشتم دیکشنری رو میخوندم به کلمه گلها و گیاهان رسیدم و برای همین اومدم اینجا رو چهار گزینهای کردم ممنونم.
گزینه اول صحیح است.
بله، فعل take در انگلیسی میتواند به معنای رساندن نیز باشد. به عنوان مثال: I'll take the package to the post office for you. (من بسته را برای شما به اداره پست میرسانم.) The bus will take you to t ...
در جملهی "no problem at all" ، کلمهی "at all" به معنای "مطلقاً" یا "اصلاً" است. این کلمه برای تأکید بر این نکته استفاده میشود که انجام کاری برای شخص گوینده هیچ مشکلی ایجاد نمیکند. در این جمله، گوینده با گفتن "no problem at all" میخواهد به مخاطب بگوید که انجام کاری که از او خواسته شده است، برای او هیچ مشکلی ایجاد نمیکند و او با کمال میل آن را انجام میدهد.
یه جمله از کتاب منظور چی: قبل از اینکه او و ترزا تلاش کنند فکرشان را به آن ها بفهمانندهمه جزغاله می شدند. جزغاله یعنی چه؟ لطفا توضیح بدید. متشکرم🙏🌹
سلام، علی رغم اینکه جزغاله شدن به معنای عمومی سوختن میباشد، اما به نظر میرسد جمله ذکر شده از متن لاتینی برگرفته شده که به درستی ترجمه نشده است؛چراکه این عبارت در جمل معنی درست را تداعی نمیکند. اگر چنین است، متن انگلیسی مربوطه و یا منبع را ذکر فرمایید.
مفهوم ضرب المثل "کاسب باید پا شکسته باشد"
مفهوم ضرب المثل "کاسب باید پا شکسته باشد" این است که یک کاسب موفق باید در کار خود تجربه و مهارت داشته باشد . این ضرب المثل در واقع اشاره به اهمیت تجربه و ممارست در کسب و کار دارد . یک کاسب موفق باید ...
ترجمه و معنی "فَإنَّ الرِّبْحَ وَالخُسْرانَ فی التّجْرِ " از حافظ چیه ؟
پس در تجارت سود و زیان بُوَد... معنی این بیت این است که در تجارت، سود و زیان همواره در کنار هم هستند .
چند منبع برای همایندهای فارسی وجود دارد. در اینجا چند مورد از آنها آورده شده است: فرهنگ همایندهای پویا (انگلیسی ـ فارسی) : این فرهنگ توسط انتشارات فرهنگ معاصر منتشر شده است و شامل بیش ا ...
سلام آیا به کار بردن the اینجا اشتباهه ؟ اگر آره چرا ؟ ...arriving at the gate two...
بله، به کار بردن the در این جمله اشتباه است. در زبان انگلیسی، از the برای اشاره به چیزهای خاصی استفاده میشود. در این جمله، gate دو، یک چیز خاص نیست. gate دو، فقط یکی از چند دروازه است. بنابراین، به ک ...
چون البغوش نماند سنقر همدانی در خدمت ملک به نزدیک اتابک ایلدگز آمد که والده ملک. در حباله او بود معنی این چی میشه؟
معنی این جمله این است که بعد از مرگ البغوش، سنقر همدانی در خدمت ملک به نزد اتابک ایلدگز آمد، زیرا مادر ملک، یعنی ملکه، در عقد او بود. در این جمله، «البغوش» یکی از وزیران ملک بود که بعد از مرگ او، ملک ...
منظور از بوی یار در این بیت سعدی چیه ؟ رنجور عشق به نشود جز به بوی یار ور رفتنیست جان ندهد جز به نام دوست
در این بیت، سعدی از زبان عاشقی سخن میگوید که در فراق یار خود به سر میبرد. این عاشق، درد عشق را به رنجور شدن تشبیه میکند و میگوید که تنها راه بهبودی او، بوی یار است. بوی یار در اینجا نمادی از حضور یار، عشق و محبت اوست. حضور یار یا یاد او، برای عاشقی که در فراق است، مانند یک درمان است که درد او را التیام میبخشد.
معنی این نثر رو میشه بگید خانه ها از سینه ی خاک در آمده بودند . آرایه بکار رفتش چیه ؟
سلام،یعنی خانه ها در زمین خاکی ساخته شده بودند. سینه خاک اضافه استعاری است.
این شعر کنایه از چیه ؟ "جام می از بهر می دوست داریم "
شعر "جام می از بهر می داریم دوست" از شاه نعمتالله ولی، شاعر و عارف قرن هشتم هجری، کنایه از عشق و محبت است. در این شعر، شاعر میگوید که ما جام می را به خاطر خود میپرستیم، نه به خاطر میای که در آن اس ...
سلام دلیل اینکه معنی "بوق سگ" در فارسی دیر وقت میشه چیه ؟
دلیل اینکه معنی "بوق سگ" در فارسی دیر وقت میشود، به ریشه این اصطلاح برمیگردد. در گذشته، بازارهای ایران از اهمیت بسیار زیادی برخوردار بودند و بسیاری از مردم برای انجام امورات خود به بازار میرفتند. ا ...
معادل عبارت "قدر منو نمیفهمن" به صورت زیر است: 1.They don't appreciate me. 2.They don't understand my value. 3.They don't see my worth.
در میانبر های برنامه "ورد" alt+N+T+I چه کاری انجام میده ؟
میانبر Alt+N+T+I در برنامه ورد، علامت تجاری (™) را درج میکند. برای استفاده از این میانبر، ابتدا مکاننما را در جایی که میخواهید علامت تجاری قرار بگیرد قرار دهید. سپس، کلیدهای Alt+N+T+I را به ترتیب فشار دهید. علامت تجاری بلافاصله در مکاننما درج میشود. همچنین میتوانید از میانبر Ctrl+Alt+T نیز برای درج علامت تجاری استفاده کنید.
اصطلاح حقوقی در دعوا های قضایی "تامین خواسته " یعنی چی؟
تامین خواسته، اصطلاحی حقوقی است که در دعاوی قضایی کاربرد دارد. به موجب این اصطلاح، خواهان دعوی میتواند قبل از صدور حکم قطعی، از دادگاه درخواست کند که اموال خوانده را توقیف کند تا از تضییع یا تفریط خو ...
"قضا" به معنای حکم یا سرنوشت است. بنابراین، "قضا کار خود میکرد" یعنی سرنوشت کار خودش را انجام میداد. به عبارت دیگر، حوادثی که اتفاق می افتادند، بر اساس حکم الهی و تقدیر پیش میرفتند و هیچ کس نمی توانست ...
مفهوم "معاملات فردایی" چیه ؟آیا تو ایران امکان معامله فردایی رو داریم در حال حاضر ؟
معاملات فردایی نوعی از معاملات آتی است که در آن معامله در حال حاضر انجام میشود، اما تحویل ارز یا مابهازای آن به روز یا روزهای آینده موکول میشود. در این نوع معاملات، طرفین معامله بر سر قیمت ارز در آ ...
سلام داستان "حباب گل لاله" در کدوم کشور بود و منجر به چه اتفاقاتی شد ؟
حباب گل لاله یا جنون گل لاله، دورهای در عصر طلایی هلند بود که قیمت پیاز گل لاله بهطور ناگهانی و غیرمنطقی افزایش یافت و سپس بهطور ناگهانی سقوط کرد. این حادثه اولین حباب اقتصادی در تاریخ معاصر اروپا ...
حرف "ک" در "خورجینک " "پسرک " به چه معنایی است ؟
در مورد واژه "خورجینک"، حرف "ک" میتواند نشاندهنده کوچکی و ظرافت باشد. در واقع، "خورجینک" شکل کوچکتر و ظریفتر از "خورجین" است. خورجین، کیسهای بزرگ و جادار است که معمولاً برای حمل وسایل و لوازم مختلف استفاده میشود. خورجینک نیز یک کیسه یا کیف کوچک است که معمولاً برای حمل وسایل کوچک و سبکوزن استفاده میشود.
معادل امروزی عبارت های " بر نشین " و " در رویم "
معادل امروزی عبارت "بر نشین" بنشین بنشینید بنشینید لطفاً بنشینید میهمان عزیز بنشینید تا صحبت کنیم معادل امروزی عبارت "در رویم" به من نگاه کن به من خیره شو به چشمانم نگاه کن به من توجه کن به من گوش کن
ترجمه شعر عربی حافظ: "الصَّبوحَ الصّبوحَ یا أصحابُ "
صبح شده، ای دوستان، بیدار شوید صبح شده، ای دوستان، بیدار شوید از خواب خوشی که بر شما فرود آمده است بیدار شوید و به سوی سعادت گام بردارید ای دوستان، صبح شده است زمان آن رسیده است که از خواب ...
مفهوم کنایی " قلب من قاتلشو دوس داره " چیه ؟
مفهوم کنایی جمله "قلب من قاتلشو دوس داره" این است که عاشق کسی هستی که به تو آسیب میرساند. این جمله از زبان یک نفر عاشق بیان میشود که علیرغم اینکه عشقش به او درد و رنج میآورد، باز هم او را دوست دارد ...
شعر سنتی و شعر نو دو گونه اصلی شعر فارسی هستند که از نظر قالب، وزن، قافیه، محتوا و زبان با یکدیگر تفاوتهایی دارند. از نظر قالب ، شعر سنتی به قالبهای مختلفی تقسیم میشود که از جمله مهمترین آنها می ...
ترجمه شعر عربی محمود درویش "تُنسیٰ کَأنَّکَ لَمْ تَکُن تُنسی کَمَصرعِ الطائرٍ کَکَنیسَةٍ مَهجورةٍ"
تو فراموش میشوی گویی که نبودهای تو فراموش میشوی چون کشتارگاه پرنده تو فراموش میشوی چون کلیسایی متروک
اصطلاح یارو خیلی "مودیه" در ادبیات امروزی به چه معناست ؟
در ادبیات امروزی، واژه "مودیه" (moody) به معنای "افسرده، گرفته، غمگین، بیحوصله، و بدخلق" است. این واژه معمولاً برای توصیف کسی استفاده میشود که حالت روحی او دائماً در حال تغییر است و نمیتوان پیشبین ...
در قرارداد های معامله ی املاک فرق "خسارت" و "وجه التزام" چیه ؟
خسارت ، ضرری است که در اثر نقض تعهد به متعهدله وارد می شود. این ضرر می تواند مادی یا معنوی باشد. خسارت مادی، ضرری است که دارای جنبه اقتصادی است و قابل جبران با پول است. خسارت معنوی، ضرری است که جنبه ا ...
پیشوند ambi به چه معناست و اول کلماتی مثل ambivalent قرار میگیره ?
پیشوند ambi از زبان لاتین گرفته شده و به معنای هر دو یا دو است. این پیشوند در ابتدای کلماتی قرار میگیرد که به دوگانگی یا دوگانگی اشاره دارند. در کلمه ambivalent ، پیشوند ambi به معنای دارا ...
در پایان فیلم ها معمولاً یک سری کلمات یا جملات گفته می شود که به عنوان پیام فیلم یا بازتابی از آنچه در فیلم اتفاق افتاده است، عمل می کند. این کلمات یا جملات می توانند توسط شخصیت های فیلم، راوی یا حتی ...
هرکجا که در مرورگر یا برنامه ها میروم برخورد به این جمله میکنم،آیا به معنی بستن تبلیغات هست ویا برعکس بازکردن تبلیغات؟
جمله "(مستثنی از مسدودسازی تبلیغات)" در مرورگر به این معنی است که تبلیغات خاصی از مسدودسازی تبلیغات مرورگر مستثنی هستند. این تبلیغات معمولاً تبلیغاتی هستند که از نظر محتوا یا عملکرد برای کاربر مهم هست ...
کلا قائده شو بگین
بعد از after معمولاً فعل به صورت اسم مصدر میآید. به این صورت که به فعل اصلی، پسوند -ing اضافه میشود. به عنوان مثال: After eating, I went for a walk.
(بعد از غذا خوردن، برای پیادهروی رفتم. ...
کلمه "راپید" در زبان فارسی به معنای "تند، سریع، چابک" است. ترجمه این کلمه به زبان انگلیسی "rapid" است. در برخی موارد، کلمه "راپید" به معنای "رودخانه پرآب و تند" نیز به کار میرود. در این صورت، ترجمه آن به زبان انگلیسی "rapids" است.
مثلا میگن فلان آلبوم فلان آرتیست فید شد. احساس میکنم یه معنی تو مایه های فراموش شدن یا دیده نشدن باید بده. ولی نمیدونم
«فِید شدن» به معنای کمرنگ شدن، محو شدن، ناپدید شدن، و از بین رفتن تدریجی است. این اصطلاح در زمینههای مختلفی مانند مهندسی صدا، سینما، هنر، و ادبیات کاربرد دارد.
معادل فارسی جمله ی محاوره ای how long has it been
چند وقته همدیگه رو ندیدیم؟