پاسخ‌های محسن خادمی (٥٦٤)

بازدید
٢,٠٦٧
٠ رأی
٢ پاسخ
١,٠٣٩ بازدید

ترجمه کلمهツンデレبه فارسی و معنیش 

١١ ماه پیش
١ رأی

کلمه‌ی «تسوندره» (ツンデレ) یک واژه‌ی ژاپنی است که برای توصیف شخصیتی استفاده می‌شود که در ابتدا نسبت به شخص دیگری سرد، بی‌رحم یا حتی خشن است، اما در نهایت احساسات واقعی خود را نسبت به آن شخص ابراز می‌کند. ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٦٠ بازدید

 ترجمه به فارسی downstream effectors

١١ ماه پیش
٠ رأی

سلام،میتوان آن را به عنوان   اثرگذارهای پایین‌دست یا کنشگرهای پایین‌دست ترجمه  کرد. به عنوان مثال،این عبارت در زیست‌شناسی به پروتئین‌هایی گفته می‌شود که توسط یک مسیر سیگنالینگ فعال می‌شوند و تأثیرات آن مسیر را در سلول اعمال می‌کنند. 

١١ ماه پیش
٣ رأی
تیک ١٧ پاسخ
١,٧٢٥ بازدید

ترجمه ی  "دیگه" به انگلیسی چی میشه؟ دیگه درس میخونم. دیگه سر وقت میام. دیگه به حرفات گوش میدم.

١١ ماه پیش
٢ رأی

سلام، معنی این کلمه بستگی به بافت جمله دارد. اما باتوجه به جملات شما، دیگه یعنی از حالا به بعد . پس میتوان از عبارت anymore برای آن استفاده کرد.

١١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٧ پاسخ
٩٢٧ بازدید

دوستان "فر" (تشدید داره ولی نمی تونم بذارم) توی سرود ملی یعنی چی؟

١١ ماه پیش
٦ رأی

به معنای شکوه و جلال است.

١١ ماه پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٢٢٢ بازدید

 دوستان در این جمله lesson، اس جمع میگیره یا خیر؟ Time to teach you some "lesson" or "lessons"?? اصلا این جمله درست هست؟ 😅

١١ ماه پیش
٠ رأی

در این جمله، "lesson" باید به صورت "lessons" جمع بسته شود. "Time to teach you some lesson" به معنای "وقتشه چند تا درس بهت یاد بدم" است. در این جمله، "lesson" به چند درس اشاره دارد که قرار است به مخاطب آموزش داده شود. بنابراین، باید به صورت جمع استفاده شود. اما اگر جمله به صورت "Time to teach you a lesson" باشد، در این صورت "lesson" به یک درس خاص اشاره دارد و نیازی به جمع بستن ندارد.

١١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٣,٢٧٦ بازدید

کاربرد  most  و more در جملات چیه؟ و چجوری باید در جملات جایگذاری بشه؟

١١ ماه پیش
٣ رأی

کاربرد more و most در جملات انگلیسی می‌تواند گیج‌کننده باشد، زیرا این دو کلمه در ظاهر شبیه به هم هستند، اما در واقع کاربردهای کاملاً متفاوتی دارند. More به معنای "بیشتر" یا "مقدار بیشتری" است و ...

١١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٤١٠ بازدید

میشه مثال بزنید

٤,٠٧٣
١١ ماه پیش
٣ رأی

در اینجا چند مثال از استفاده از این عبارت به معنای مردن و نفس های آخر را کشیدن   آورده شده است: "My grandfather kicked the bucket last year." "I'm not ready to kick the bucket yet." 

١١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٢٦٦ بازدید

How often do you eat Largest meal in the evening?  اینو چ جوری ترجمه میکنند

١١ ماه پیش
٤ رأی

چند وقت یبار یا هر از چندگاهی  وعده غذایی اصلیتون رو تو شب می‌خورید؟

١١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٣٦ بازدید

فرقشون چیه؟ هر دو درستن؟

٤,٠٧٣
١١ ماه پیش
١ رأی

هر دو عبارت صحیح هستند، اما تفاوت‌های ظریفی بین آن‌ها وجود دارد. very quick یک صفت مرکب است که از دو کلمه very و quick تشکیل شده است. در این عبارت، quick به عنوان یک صفت عمل می‌کند و very آن را تشد ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٦١ بازدید

معنی اصطلاح ate چیست؟  برای مثال جایی دیدم he ate  بصورت آمیانه در آمریکا گفته میشه 🤔

٣,٧٣٧
١١ ماه پیش
١ رأی

  کلمه "ate" می‌تواند به سه معنای عامیانه داشته باشد: -خوردن بیش از حد در این معنا، "ate" به معنای "خوردن" است، اما با تاکید بر مقدار زیادی غذا. به عنوان مثال، می‌توان گفت: He ate so much piz ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٦٦ بازدید

لطفاً اینو دقیق معنی کنید مربوط به مدیریت بازرگانی هست They stand many products principles on their head

١١ ماه پیش
٠ رأی

آنها بسیاری از اصول مربوط به محصولات را زیرپا می‌گذارند.

١١ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٣٠٨ بازدید

جمله point taken   چه زمانی استفاده میشه ؟؟ تو چه جاهایی؟ کلا مفهومش چیه؟

١١ ماه پیش
٣ رأی

کلمه "point taken" به معنای "حرفت رو گرفتم" یا "فهمیدم" است. این عبارت معمولاً در پاسخ به یک نکته یا استدلالی گفته می‌شود که توسط شخص دیگری بیان شده است. به عبارت دیگر، استفاده‌کننده این عبارت نشان می ...

١١ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٧٢ بازدید

Renommiergeld-bragging-money   به چه معنی است؟ سوالم در مورد یک اصطلاح است در جامعه شناسی

١١ ماه پیش
٢ رأی

اصطلاح Renommiergeld-bragging-money به معنای "پول پز دادن" یا "پول مباهات" است. این اصطلاح از زبان آلمانی گرفته شده است و از ترکیب دو واژه "Renommiergeld" به معنای "پول شهرت" و "bragging-money" به معن ...

١١ ماه پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
٢٠٣ بازدید

self-profiling چه معادلی میشه براش در نظر گرفت؟

١١ ماه پیش
٠ رأی

خودشناسی، خودنمایه سازی،خودآگاهی

١١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١,٦٢٨ بازدید

عبارت برو بابا به انگلیسی چی می شه؟

١١ ماه پیش
٣ رأی

  ترجمه دقیق عبارت "برو بابا" به انگلیسی، "Go away" است. این عبارت به معنای "برو دور شو" یا "از اینجا برو" است و معمولاً برای اخراج کسی از یک مکان یا برای رد درخواست کسی استفاده می شود. با این ...

١١ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٧١ بازدید

عبارت Ta-tum که برای تحسین به کار می‌ره چه معنی‌ای می‌ده؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

عبارت Ta-tum می‌تواند به عنوان یک اصطلاح محاوره‌ای برای تحسین استفاده شود. این عبارت معمولاً برای بیان این موضوع استفاده می‌شود که کاری که انجام شده است، کار خوبی است و ارزش تحسین دارد. به عنوان مثال، اگر کسی یک کار هنری یا یک پروژه را به خوبی انجام دهد، ممکن است کسی بگوید "کار خوبی بود، Ta-tum!"

١١ ماه پیش
٣ رأی
٤ پاسخ
٢٣٩ بازدید

وظیفه ی  "product manager'  در یه سازمان چیه ؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

مدیر محصول مسئول برنامه‌ریزی، توسعه، و اجرای محصولات است. آنها با درک نیازهای مشتریان و بازار، محصولاتی را طراحی و ایجاد می‌کنند که برای کسب‌وکار سودآور باشد. وظایف کلی مدیر محصول عبارتند از: تحقی ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٣٩٨ بازدید

معنی کلمه سوخان چیه ؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

  سوخان (سرزمین) : سوخان نام یک سرزمین باستانی در جنوب ایران است که در دوره ساسانیان وجود داشت. این سرزمین در منطقه‌ای واقع شده بود که امروزه به استان فارس و بخشی از استان خوزستان تعلق دارد. د ...

١١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٢٥ بازدید

معنی این اصلاح چیه؟ l'm onto you اونجور که نوشته میگه : دستت برام روشده، درسته؟

١,٤٩٧
١١ ماه پیش
٢ رأی

این اصلاح می‌تواند به صورت‌های زیر نیز ترجمه شود: من دستت رو رو کردم من فهمیدم چیکار می‌کنی من می‌دونم چیکار می‌کنی من متوجه نقشه‌ات شدم

١١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٧٩ بازدید

معنی عبارت make it sound در جمله  You make it sound like a drink  چه میشود ؟؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

در جمله "You make it sound like a drink"، عبارت "make it sound" به معنای "ایجاد این تصور که" یا "ظاهراً اینطور نشان دادن که" است. بنابراین، این جمله به معنای "تو اینطور نشان می‌دهی که این یک نوشیدنی ا ...

١١ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٢٢١ بازدید

معنی havegood knowledge of 

١١ ماه پیش
٠ رأی

در زبان انگلیسی، "have good knowledge of" به معنای "داشتن دانش خوب در مورد" است. این عبارت نشان می‌دهد که شخص یا چیزی در مورد موضوعی خاص اطلاعات و آگاهی زیادی دارد. برای مثال، می‌توان گفت: I have g ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٣,٢٤١ بازدید

سلام ببخشید میشه بگید معنی  دل انگیز چی‌میشه ممنونم

١١ ماه پیش
٢ رأی

به معنای زیبا و دلنشين است.

١١ ماه پیش
٣ رأی
٣ پاسخ
٢٧٥ بازدید

معنی  ?that would help 

١١ ماه پیش
٠ رأی

"That would help" یک عبارت انگلیسی است که به معنای "این کمک می کند" یا "این مفید خواهد بود" است. این عبارت اغلب برای بیان اینکه انجام کاری یا ارائه اطلاعاتی به حل یک مشکل یا بهبود یک وضعیت کمک می کند ...

١١ ماه پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
١٨٠ بازدید
٠ رأی

در آزمایشات پزشکی، PRSGB مخفف عبارت "Prostate-Specific Ribonuclease Gamma Beta" است. این آنزیم یک پروتئین است که در غده پروستات یافت می‌شود. PRSGB در تشخیص سرطان پروستات کاربرد دارد. سطح بالای PRSGB د ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٤٧٢ بازدید

ساختار گرامری Must be using   چجوریه؟ کاربردش در کجاست؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

ساختار گرامری Must be using از دو فعل کمکی must و be using تشکیل شده است. فعل must برای بیان ضرورت انجام کاری در زمان حال ساده استفاده می‌شود. فعل be using نیز برای بیان استمرار انجام کاری در زمان حال ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٢٠ بازدید

Are you up for it ? به معنی اینه که (پایش هستی) اما میخوام بدونم معانی دیگه‌ای هم داره دوستان

٣٦
١١ ماه پیش
٣ رأی

عبارت "are you up for it" در زبان انگلیسی به معنای "آیا آماده‌ای؟" یا "آیا از پس این کار برمی‌آیی؟" است. این عبارت می‌تواند در موقعیت‌های مختلف و با معانی مختلفی استفاده شود. در برخی موارد، این عبارت ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٥٩ بازدید

کلمه ای معادل jump

١١ ماه پیش
٣ رأی

معادل کلمه jump به انگلیسی به معنای "پریدن" به شرح زیر است: leap hop spring bound vault hurdle vault bound over clear surmount این مترادف ها با توجه به معنای دقیق کلمه jump در جمله انتخاب ...

١١ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٤٦٢ بازدید

تلفظ کلمه caught

١١ ماه پیش
٠ رأی

به صورت کات تلفظ میشود.

١١ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٨٤ بازدید

Lack a sence of community  معنی جمله چیست؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

"Lack a sense of community" به معنای عدم وجود احساس ارتباط و انسجام در یک جامعه یا گروه است. وقتی شخصی "lacks a sense of community"، به نوعی از احساس تعلق به یک جامعه، احترام به ارزش‌های مشترک و همبست ...

١١ ماه پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٢٤٩ بازدید

دوستان یکی بگه.تفاوت have و  has  چیه؟

١١ ماه پیش
٠ رأی

حالت سوم شخص مفرد (he, she, it) در زمان حال ساده در انگلیسی با have یا has نشان داده می‌شود.  - Have به عنوان فعل در حالت سوم شخص مفرد (she, he, it) گرفته می‌شود.      - مثا ...

١١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٨٥ بازدید

معنی کلمه Muff Coupling  چیه؟ فقط در این حد میدونم که نوع خاصی از اتصالات هستش که پروانه کشتی را به قسمت انتهایی شفت (Tail Shaft) وصل میکنه

١١ ماه پیش
٣ رأی

کلمه "Muff Coupling" یک اصطلاح فنی در زمینه مهندسی مکانیک است.   Muff Coupling یا اتصال مف بسته اتصال مف بسته یک نوع اتصال مکانیکی است که برای اتصال دو میله (شافت) مورد استفاده قرار می‌گیر ...

١١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٤٦٣ بازدید

Silabes stress  کلمه tomorrow روی کدام قسمت میباشد

١١ ماه پیش
٠ رأی

سلام، این واژه دارای ۳ بخش می‌باشد که  استرس روی بخش دوم یعنیm است.   

١١ ماه پیش
٠ رأی
٦ پاسخ
١,٠٧٢ بازدید

منظور از هرحیوان گردن درازی شتر نیست چیست؟

١١ ماه پیش
٠ رأی

مشابه هر گردی گردو نیست.

١١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
١,٥٨٦ بازدید

ید طولایی یعنی چه ؟

١١ ماه پیش
٤ رأی

به معنای در کاری مهارت داشتن است.

١١ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٧٢ بازدید

Walk on their tiptoes and heel to top like on a balance beam 

١١ ماه پیش
٠ رأی

این اصطلاح می‌تواند به معنای حرکتی ظریف، مهارتی یا توانایی برخوردار بودن باشد. به عنوان مثال، اگر شما در مورد یک نوع رقص یا ورزش خاصی صحبت می‌کنید و از این عبارت استفاده می‌کنید، ممکن است منظور شما این باشد که در این فعالیت شخص یا اشیا نیاز به توانایی بالانس دارند. پس، در کل، این عبارت به نوعی در حال تصویرسازی یک حرکت ظریف و مهارتی است که نیاز به توانایی برخوردار بودن از تعادل و بالانس دارد

١١ ماه پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
١٩٨ بازدید

ایا کلمه mind به معنای ناراحت شدن نیز است؟ مثلا:  i hope you dont mind my asking و بطور کلی می توان معنای ناراحت شدن را از این کلمه دریافت کرد؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

"I don't mind" در انگلیسی به معنی "مشکلی ندارم" یا "مانعی ندارم" استفاده می‌شود. این عبارت زمانی به کار می‌رود که شما نشان می‌دهید که مخالفتی ندارید یا از انجام یک کار خاص برای شخص دیگری یا یک موقعیت ...

١١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢١٨ بازدید

نقش  "human capital"  در رشد اقتصادی چیه؟

١١ ماه پیش
٣ رأی

امروزه نقش سرمایه انسانی در توسعه اقتصادی، رشد بهره وری و نوآوری به طور روزافزونی مورد تاکید قرار گرفته و از این طریق،اختصاص یارانه یا سوبسید دولتی برای آموزش، مهارت آموزی و آموزش حین کار توجیه میشود.

١١ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٢٥٧ بازدید

 ترجمه ی اصطلاح : geared to word 

١١ ماه پیش
٠ رأی

این عبارت اغلب برای توصیف چیزی به کار می رود که برای هدف یا گروه خاص طراحی، اقتباس یا تنظیم شده است و  نشان دهنده جهت یا همسویی چیزی به سمت یک هدف، هدف یا مخاطب خاص است.

١١ ماه پیش
٤ رأی
٣ پاسخ
٢٦٦ بازدید

" Herd behavior" یا رفتار گله ای در علم جامعه شناسی به چه رفتار هایی میگن؟ 

١١ ماه پیش
٢ رأی

اصطلاح حرکت‎ گله‌ای یا رفتار گله ای  به پدیده‎ایی اشاره دارد که در آن افراد به گروه‌های مختلف می‎پیوندند و اعمال دیگران را بدون تفکر و بدون برنامه‌ریزی قبلی، تنها با این فرض که آنان در مسیر درستی حرکت می‎کنند، دنبال می‎کنند. ریشهٔ این اصطلاح مربوط به رفتاری است که حیوانات در گله‌ها یا رمه‌ها از خود بروز می‌دهند. 

١١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٩٧ بازدید

در مصراع  " تا چراغ از تو نگیرد دشمن "  منظور از چراغ چیست ؟

١١ ماه پیش
٣ رأی

براي‌ اين‌ كه‌ دشمن‌ چراغ‌ آزادي‌ و استقلال‌ وطن‌ را از تو نگيرد.

١١ ماه پیش