پاسخ‌های محسن خادمی (١٨٢)

بازدید
١,٠٢٢
٣ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٩ بازدید

معنی دو بیت آخر عارفنامه از ایرج میرزا رو کسی می دونه؟ «اذا شاهَدت فی نظمی فتورًا  و وهنًا فی بیانی لِلمعانی  فلا تنسب لِنقصی اِن رقصی علی تنشیطِ ابناءِ الزَّمان»

٨٤
٣ ماه پیش
رأی

بیت اول: اذا شاهَدت فی نظمی فتورًا و وهنًا فی بیانی لِلمعانی ترجمه: اگر در نظم من سستی و کاهلیو در بیان معانی ناتوانی دیدی معنی: شاعر در این بیت می‌گوید اگر در شعر او نقص و سستی مشاهده کردید، آن ...

٣ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٠ بازدید

این لغات مخخف چه کلمه ای هستند؟

٤ ماه پیش
رأی

در زبان انگلیسی، "you'ed" و "you'th" مخفف "you would" و "you will" هستند. این دو مخفف در مکالمات روزمره انگلیسی بسیار رایج هستند و باعث می‌شوند که صحبت کردن سریع‌تر و روان‌تر شود.

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٥ بازدید

A rival is someone trying to achieve the same thing as another. rival کسی است که سعی در رسیدن به چیزی دارد که دیگری هم آن را می‌خواهد. تفاوت rival و competitor چیست؟  

٤ ماه پیش
رأی

لغات rival و competitor هر دو به معنی «رقیب» هستند، اما تفاوت‌های ظریفی بین این دو وجود دارد. Rival معمولاً به رقیبی اشاره می‌کند که با ما در یک زمینه خاص رقابت می‌کند و هدف اصلی آن شکست دادن م ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٣ بازدید

No one would hire you to flip hamburger

٤ ماه پیش
رأی

در عبارت "No one would hire you to flip hamburgers" از فعل would استفاده شده است زیرا این عبارت بیانگر یک احتمال است. در این عبارت، گوینده معتقد است که هیچ کس حاضر نیست شما را برای کار در یک شغل ساده ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٦٠٦ بازدید

There you go...

٤ ماه پیش
رأی

جمله "there you go" در زبان انگلیسی دارای معانی متعددی است که بسته به زمینه استفاده، می‌تواند متفاوت باشد. برخی از معانی رایج این جمله عبارتند از: بفرمایید: این کاربرد رسمی‌ترین معنی جمله "there y ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٧ بازدید

 He has many meeting with his customer

٤ ماه پیش
رأی

در واقع، در این جمله، "meeting" به عنوان یک اسم مفعولی (gerund) استفاده شده است. اسم مفعولی یک شکل از فعل است که هم ویژگی‌های اسم را دارد و هم ویژگی‌های فعل. در این جمله، "meeting" هم به عنوان یک اسم ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠١ بازدید

will Vs Be going to

٧٨٦
٤ ماه پیش
رأی

will و be going to هر دو برای بیان آینده در زبان انگلیسی استفاده می‌شوند، اما تفاوت‌های ظریفی بین این دو وجود دارد. will معمولاً برای بیان تصمیمات ناگهانی یا نظرات شخصی در مورد آینده استفاده می‌ ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٥ بازدید

house Vs Home 

٤ ماه پیش
رأی

کلمات house و home هر دو به معنای "خانه" هستند، اما تفاوت‌های ظریفی بین این دو وجود دارد. House به معنای ساختمانی است که به عنوان محل سکونت انسان‌ها استفاده می‌شود. این کلمه می‌تواند به انواع مختلفی ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
٢٢٧ بازدید

حمام به انگلیسی چی  میشه؟(بجزbathroom)

٤ ماه پیش
٠ رأی

معادل مستقیم حمام به انگلیسی، کلمه bath است. این کلمه برای اشاره به محلی که در آن برای نظافت بدن آب می گیرند، استفاده می شود. به عنوان مثال: I'm going to take a bath. The bathroom is down the hall ...

٤ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٣٧ بازدید

اصطلاح عربی   "الصحة و اللياقة"   به چه معناست ؟

٤ ماه پیش
١ رأی

این اصطلاح را می‌توان به صورت "سلامتی و تندرستی یا سلامتی و تناسب اندام" ترجمه کرد.

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٩ بازدید

نظام پاتریمونالیسم  در کدوم کشور ها حاکم بود ؟ ویژگی های این نظام چیه ؟

٤ ماه پیش
رأی

نظام پاتریمونالیسم یا حکومت پدرمیراثی، گونه‌ای از حکومت است که در آن حاکم دارای قدرت مطلق است و اختیارات خود را از طریق ارث و یا انتصاب از سوی مقامات بالاتر به دست می‌آورد. این نظام معمولاً در جوامع س ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٥١ بازدید

ساز ایرانی  "دیوان "  برای کدوم استان ایرانه ؟

٤ ماه پیش
رأی

ساز دیوان به طور سنتی در بین مردم کردستان ایران، کردستان عراق و کردستان ترکیه (مناطق کرمانج) مورد استفاده قرار می گیرد. این ساز در مناطق کردنشین ایران به ویژه در استان های کردستان، آذربایجان غربی و کرمانشاه رواج دارد. 

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٣٢ بازدید

به چه کالا هایی کالای متروکه  "abandoned goods"  میگن ؟

٤ ماه پیش
٠ رأی

به کالاهایی که صاحب یا مالک آنها مشخص نیست یا صاحب یا مالک آنها از آنها صرف نظر کرده است، کالای متروکه می‌گویند. در قانون ایران، کالای متروکه به کالاهایی گفته می‌شود که در گمرک یا سایر اماکن عمومی یا ...

٤ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٣٨ بازدید

دربیت  « آمد آوردپیش خیر فراز /  گفت گوهر به گوهرآمد باز »  مقصود از  گوهر اول و دوم  چیست ؟  

٤ ماه پیش
٠ رأی

در این بیت، منظور از گوهر اول، جواهر سرخ رنگی است که شر در لباس چوپان پنهان کرده بود و گوهر دوم، خیر است که به معنای نیکوکاری، سخاوت و بخشندگی است. در داستان خیر و شر، شر به قصد آزار دختر خیر، دو جوا ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٧٤ بازدید

فرق  استراتژی  با  برنامه ی ریزی بلند مدت  چیه ؟

٤ ماه پیش
رأی

استراتژی و برنامه ریزی بلند مدت هر دو فرایندهای مدیریتی هستند که به سازمان ها کمک می کنند تا به اهداف خود دست یابند. با این حال، این دو مفهوم از یکدیگر متمایز هستند. استراتژی یک طرح کلی برای دستیاب ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٩ بازدید

مثالش:  I’ve been left holding the baby

٤ ماه پیش
رأی

جمله "I’ve been left holding the baby" به معنای این است که "من مسئول کار یا مشکلی شده‌ام که دیگران حاضر به انجام آن نیستند". این جمله می‌تواند بیانگر احساس نارضایتی، عصبانیت یا ناامیدی باشد.

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٤٤ بازدید

I might grab a bat  اینجا grab a bat اصطلاحه؟! معنیش چی میشه؟

٤ ماه پیش
٠ رأی

معنی دقیق این اصطلاح به‌طور دقیق به بستگی به موقعیت و زمینه‌ای که در آن استفاده می‌شود، دارد. برای مثال، اگر کسی بگوید "I might grab a bat and go after him," یعنی ممکن است عصبانی شود و به کسی حمله کند. در این جمله، گوینده در حال تهدید یا هشدار دادن به کسی است. او می‌گوید که ممکن است یک چوب بیسبال بردارد و از آن برای دفاع از خود یا دیگران استفاده کند.

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١١١ بازدید

در جمله زیر، بعد از about بجای to eat  از eating استفاده کرد؟ Just as the giant was about to eat Jack

٤ ماه پیش
١ رأی

بله، در برخی موارد می‌توان بعد از about به جای to eat از eating استفاده کرد. در این حالت، eating به عنوان یک اسم مصدر (gerund) استفاده می‌شود و معنای "در حال انجام دادن" را می‌دهد. به عنوان مثال: I' ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٨٩ بازدید

"NET WEIGHT" به چه معناست ؟ این کلمه در امور بازرگانی  چی معنی میده ؟

٤ ماه پیش
٢ رأی

در امور بازرگانی، "وزن خالص" (Net Weight) به وزن واقعی کالا بدون احتساب وزن بسته بندی، ظرف و سایر موادی که به کالا اضافه شده است، گفته می شود. این وزن برای محاسبه حقوق گمرکی، مالیات و سایر هزینه های م ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠٠ بازدید

He also developed breathing problems سلام.developed در این جمله چه نقشی دارد؟ و چرا به این شکل آمده؟  

٤ ماه پیش
٠ رأی

در جمله "He also developed breathing problems"، "developed" به معنای "ایجاد کردن" یا "رشد دادن" است. این فعل در این جمله به عنوان فعل کمکی استفاده شده است و نقش آن نشان دادن یک فعل اصلی است که در اینج ...

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١١٢ بازدید

قدمت  ساز "دف"  به چه زمانی بر میگرده ؟  

٤ ماه پیش
١ رأی

قدمت ساز دف به هزاره‌های پیش از میلاد برمی‌گردد. قدیمی‌ترین آثار یافت شده از ساز دف در تمدن‌های باستانی سومر و آشور در بین‌النهرین قرار دارد که قدمت آنها به حدود هفت هزار سال پیش می‌رسد. در این آثار، ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠١ بازدید

فیاتا "fiata" چه سازمانیه و کارش چیه ؟

٤ ماه پیش
١ رأی

فیاتا (FIATA) مخفف عبارت "International Federation of Freight Forwarders Associations" به معنای "اتحادیه بین‌المللی انجمن‌های حمل‌ونقل بین‌المللی" است. این سازمان یک سازمان غیردولتی است که در ۳۱ می ۱۹ ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٢٧ بازدید

ترتیب صف توی زبان انگلیشی چجوریه ؟ یعنی اگه چند صفت داشته باشیم باید کدوم صفت رو اول قرار بدیم ؟ 

٤ ماه پیش
١ رأی

در زبان انگلیسی، ترتیب صفت‌ها معمولاً به شکل زیر است: تعداد یا کمیت (quantity or number) کیفیت یا نظر (quality or opinion) اندازه (size) سن (age) شکل (shape) رنگ (color) منشأ (o ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٧٤ بازدید

تنها جنگی که  حضرت علی(ع)  به واسطه جانشینی پیامبر در مدینه , در ان شرکت نکرد کدام است ؟

٤ ماه پیش
١ رأی

تنها جنگی که حضرت علی(ع) در آن شرکت نکرد، غزوه تبوک بود. این غزوه در سال نهم هجری اتفاق افتاد و به دلیل دوری راه، گرمای هوا و فصل برداشت محصول، برای مسلمانان بسیار دشوار بود. پیامبر اسلام(ص) از مناف ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠٢ بازدید

اصطلاح  "packaging" در امور گمرکی دقیقا به چه معناست ؟

٤ ماه پیش
١ رأی

در امور گمرکی، اصطلاح "packaging" به معنای بسته بندی کالاها برای حمل و نقل بین المللی است. بسته بندی کالاها از اهمیت ویژه ای برخوردار است، زیرا از کالاها در برابر آسیب های احتمالی در طول حمل و نقل محا ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٣٦ بازدید

اصطلاح  تعیین  "منشا ارز" در امور گمرکی به چه معناست ؟

٤ ماه پیش
١ رأی

در امور گمرکی، منشا ارز به این معناست که ارز مورد استفاده برای واردات کالا از کدام منبع تامین شده است. این منبع می‌تواند شامل موارد زیر باشد: صادرات کالا یا خدمات از ایران صادرات کالا یا خدمات از سایر کشورها فروش دارایی‌های خارجی دریافت وام یا کمک مالی از خارجی‌ها واریز وجه توسط ایرانیان مقیم خارج از کشور

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٥٩ بازدید

عید مبعث  چه روزیه ؟ و ریشه ی کلمه ی  مبعث  به چه مناست و چیه ؟

٤ ماه پیش
١ رأی

عید مبعث، روز بعثت حضرت محمد (ص) به پیامبری است. بعثت به معنای برانگیختن و فرستادن است. در اسلام، بعثت حضرت محمد (ص) سرآغاز دین اسلام و مقدمه برچیده‌شدن بت‌پرستی از حجاز بود. تاریخ عید مبعث در تقویم ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٠٣ بازدید

معنی فامیلی  " شاملو"  چیه و از چه کلماتی مشتق شده ؟ آیا این فامیلی با  "شاملی" ارتباط داره ؟

٤ ماه پیش
١ رأی

معنی فامیلی شاملو فامیلی شاملو از دو بخش شامل و لو تشکیل شده است. شامل در زبان ترکی به معنای "شامی" و لو به معنای "نژاد" یا "قوم" است. بنابراین، شاملو به معنای "شامی نژاد" یا "از نژاد شام" است. ریشه ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٩٥ بازدید

معنی محاوره ای  That ship has sailed

٥ ماه پیش
٢ رأی

سلام، این اصطلاح جالب محاوره ای به این معناست:" کار از کار گذشته..."

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٦ بازدید

سلام وقت بخیر. معنی up above the world so high چی میشه؟ Up above the world so high, like a diamond in the sky.

٥ ماه پیش
١ رأی

این عبارت در شعر "Twinkle Twinkle Little Star" که یک شعر معروف کودکانه انگلیسی است، استفاده شده است. این شعر در مورد زیبایی و شگفتی ستاره‌ها است. در زبان فارسی می‌توان این عبارت را به صورت "در فراسوی  گیتی، آنقدر بلند، همچو یک الماس در آسمان" ترجمه کرد.

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢١٨ بازدید

what is she like?  آن دختر چه ویژگیهای شخصیتی و ظاهری دارد؟  

٧٨٧
٥ ماه پیش
١ رأی

بله،این جمله برای پرسیدن در مورد ویژگی‌های شخصیتی، ظاهر، رفتار، یا هر جنبه‌ی دیگری از یک شخص استفاده می‌شود.

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٠ بازدید

Looks for معنیش چی میشه؟

٥ ماه پیش
١ رأی

معنی looks for در زبان انگلیسی عبارت است از "دنبال چیزی گشتن" یا "در جستجوی چیزی بودن". این عبارت از دو کلمه look و for تشکیل شده است. کلمه look به معنای "نگاه کردن" است و کلمه for به معنای "برای" است. بنابراین، looks for به معنای "نگاه کردن برای" یا "جستجو کردن برای" است.

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٢ بازدید

مگه نگاه کردن به کسی با حرف اضافه at نمیاد چرا تو این جمله ها با to اومده Look to the side Look to the front

٧٨٦
٥ ماه پیش
١ رأی

در زبان انگلیسی، حرف اضافه "at" برای اشاره به یک شیء یا شخص خاص استفاده می‌شود. در این حالت، نگاه کردن به یک شیء یا شخص خاص به معنای متمرکز کردن نگاه بر روی آن است. به عنوان مثال: Look at the cat. ( ...

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٨ بازدید

سلام. سوال من این بود که در چه جاهایی از the و a استفاده می کنیم.و چه جاهایی به این دوتا نیازی نیست؟

٥ ماه پیش
١ رأی

سلام، در زبان انگلیسی، حروف تعریف (articles) به دو دسته تقسیم می‌شوند: حروف تعریف نامعین (indefinite articles) و حروف تعریف معین (definite articles). حروف تعریف نامعین (a/an) برای اشاره به یک چیز ...

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٥٩ بازدید

ترجمه "شعر عربی" كأنَّ حياتنا حِصَصٌ من الصحراء مُخْتَلفٌ عليها بين آلهة العِقار و نحن جيرانُ الغبار الغابرونَ

٥ ماه پیش
٠ رأی

گویی زندگی ما بخش‌هایی از بیابان است که بین خدایان ممالک بر سر آن اختلاف است و ما همسایگانی چون غبار فراموش‌شده‌ایم

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٨٨ بازدید
چند گزینه‌ای

 تهران در اواخر اردیبهش 89 میزبان کدام اجلاس بین المللی بود ؟    

٥ ماه پیش
١ رأی

گزینه های شما نیاز به اصلاح دارد چراکه تهران در اواخر اردیبهشت 89 میزبان چهاردهمین اجلاس سران گروه 15(G15) بود. این اجلاس در تاریخ 27 اردیبهشت 1389 در تهران برگزار شد و رؤسای جمهوری برزیل، سنگال، الجزایر، زیمبابوه، سریلانکا و جمهوری اسلامی ایران در آن حضور داشتند. همچنین نخست وزیر ترکیه نیز به عنوان میهمان ویژه در این اجلاس شرکت کرد.

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٧١ بازدید

venous return. توی فیزیولوژی یعنی چی؟

٥ ماه پیش
١ رأی

در فیزیولوژی، بازگشت وریدی (venous return) به جریان خونی گفته می‌شود که از وریدها به قلب باز می‌گردد. این جریان خون از طریق وریدهای بزرگ و کوچک به سمت دهلیز راست قلب جریان می‌یابد و به عنوان یکی از عوامل تعیین‌کننده برون‌ده قلبی (cardiac output) محسوب می‌شود.

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٢٩ بازدید

دوستان دنبال معادل فارسی بهتری بجای " در عرض /ظرف چند دقیقه" هستم.

٥ ماه پیش
١ رأی

1-معادل انگلیسی:اگر در حال صحبت با یک مخاطب رسمی هستید، بهتر است از عبارت "within minutes" استفاده کنید. اگر در حال صحبت با یک مخاطب غیررسمی هستید، می‌توانید از عبارت‌های "in a few minutes"، "shortly" یا "in a jiffy" استفاده کنید. 2- معادل فارسی: در مدت کوتاهی، در اندک زمانی، در چشم برهم زدنی، در یک چشم به هم زدن، در یک لحظه

٥ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٤٠ بازدید

معنی این عبارت چی میشه؟! If you get in my way you’ll catch a one and two

٥ ماه پیش
٢ رأی

در جمله‌ی "If you get in my way you’ll catch a one and two"، عبارت "catch a one and two" به معنای "ضربه‌ی محکمی وارد کردن" یا "کتک زدن" است. این عبارت در فرهنگ عامیانه‌ی آمریکایی استفاده می‌شود و از ...

٥ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٣٣ بازدید

I was bored and it's boring سلام دوستان فرق bored با boring چیست و چه زمانی و در چه موقعیتی از اینها استفاده میکنیم  

٥ ماه پیش
٢ رأی

bored به معنای "کسل " است. این صفت برای توصیف احساس کسالت یا بی حوصلگی استفاده می شود.  boring به معنای "کسل کننده" است. این صفت برای توصیف چیزی که کسل کننده است استفاده می شود.  به عنوان مثال، می توانید بگویید: I'm bored. (من کسل شده ام.) The movie was so boring. (فیلم خیلی کسل کننده بود.)

٥ ماه پیش