پرسش خود را بپرسید
١
پاسخ
٢
پاسخ
٢
پاسخ
١
رأی
٢
پاسخ
٧٢
بازدید
معادل فارسی برای "Think outside the box" داریم ؟
٨ ماه پیش
٠
رأی
٢
پاسخ
٦٤
بازدید
معادل فارسی " dismiss from service"
٨ ماه پیش
٢
رأی
٢
پاسخ
٧١
بازدید
معادل فارسی کلمه ی "خدعه" چیه ؟
٨ ماه پیش
١
رأی
١
پاسخ
٧١
بازدید
معادل فارسی و انگلیسی برای " I’m off to my place"
٨ ماه پیش
٠
رأی
١
پاسخ
٦٣
بازدید
معادل فارسی برای " User Engagement " چی پیشنهاد میکنید ؟ ره های افزایشش چیه ؟
٨ ماه پیش
١
رأی
٦٩
بازدید
معادل های فارسی وانگلیسی " just my luck"
٨ ماه پیش
١
رأی
٨٢
بازدید
معادل فارسی "All that glitters is not gold " چی میشه ؟
٨ ماه پیش
١
رأی
٢
پاسخ
٧٣
بازدید
معادل فارسی برای اصطلاح : Throw someone under the bus
٨ ماه پیش
١
رأی
٢
پاسخ
٥٦
بازدید
معادل فارسی برای " Out of the frying pan and into the fire "
٨ ماه پیش
١
رأی
٨٩
بازدید
معادل فارسی "Nothing ventured, nothing gained"
٨ ماه پیش