پرسش خود را بپرسید
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
١,٧٣٦ بازدید

خیلی جاها دیدمش همیشه واسم سوال بوده که ینی چی 

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢١٣ بازدید

When they go out on what they assume to be the following day they are astonished to hear church bells ringing out across the streets below and to see crosses on all the high buildings. Unbeknown to them, God had spared them from witnessing the cruel ravages of heathenism by putting them to sleep for two centuries, and so the youths passed overnight from a pagan world to a Christian one

١ سال پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٣٢١ بازدید

پیشنهاد من «فلانی این را گفته، بهمانی آن را گفته» است. اگر پیشنهاد بهتری دارید لطفاً بنویسید.

٣ رأی
١ پاسخ
٧٧٥ بازدید
٥ رأی
٤ پاسخ
٢٦١ بازدید

معنای توضیحی long-promised یعنی «آنچه از گذشته دور به آن وعده داده شده است».

٣ رأی
١ پاسخ
٦٥٥ بازدید
٢ رأی
٤ پاسخ
٢٢٥ بازدید

کلمه ی take در این جمله به چه معناست؟ you can take this food anywhere

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١١٣ بازدید

ترجمه جمله  Spencer's theory rested on the principle of continued adjustment within all facets of the universe  به نظریه اسپنسر مبتنی بر اصل "سازگاری پیوسته" در تمام جنبه­ های عالم آفرینش بود درسته؟ continued adjustment اصل سازگاری پیوسته میشه؟

١ سال پیش