پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => اصطلاحات)
content moderation با سانسور کردن فرق میکنه ؟
به چه وجوهی میگن " payable to bearer"
معادل فارسی "from your lips to god's ears"
" Turn to someone" در این اصطلاح چی ترجمه میشه ؟ Turn to someone for help
"Market Risk" چطور اندازه گیری میشه ؟ و چه چیز هایی رو شامل میشه ؟
"risk of retribution" به چه معناست ؟
فرق معنای " See the news و Watch the news See"
چه زمانی میتونیم از اصطلاح "Call it a day" استفاده کنیم ؟
Dedicated customer به چه مشتری هایی میگن ؟
She never spoke about herself and was always very ....... about the good things she had done.