پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => اصطلاحات)
Quantitative intellectual history این عبارت تاریخ فکری کمی ترجمه شده که به نظر مناسب و گویا نیست. ترجمهی روشنتری دارید؟
در اهنگ اومده معنی چیه I just killed a man she's my alibi
معادل انگلیسی برای "پیشگیری بهتر از درمان " چی مییشه ؟
ترجمه ی اصطلاح " Seismic safety assessment" در زمین شناسی و لرزه نگاری
Information entropy در سیستم ها به چه معناست ؟
اصطلاح "Set the bar high" به چه معناست ؟
"Think outside the box" یعنی چی؟ در چه موقعیتی استفاده می شود؟
"Blue screen of death" یعنی چی؟
"Exceed expectations" به چه معناست و در چه کاربردی در مکالمه داره ؟
اصطلاح " "The early bird gets the worm."" کجا ها بکار میره ؟