پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٢ پاسخ
٦٠٣ بازدید

Mind over matter, the little things.  یعنی چی؟ 

٣٩٨
١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١١٢ بازدید

"سود حاصل از تسعیر ارز "  به انگلیسی چی میشه ؟

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٤ بازدید

گفته  they are infringing on one's space and just can't   comprehend there behaviour as hurtful

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٠ بازدید
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٤٩ بازدید

شما این جمله رو چی ترجمه میکنید ؟ Implications for AI ethics

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٢٦٨ بازدید

I'd say it's nothing personal, but that wouldn't be fair بچه ها  این جمله چی ترجمه میشه؟  میشه ترجمه کرد "ترجیح میدم بگم خصومت شخصی ندارم، ولی اینجوری که دروغ گفتم"؟ یا ترجمه اشتباهه و باید همون بگم "ترجیح میدم بگم خصومت شخصی ندارم، ولی اینجوری منصفانه نخواهد بود"؟ شما چه پیشنهادی دارید

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢١١ بازدید

 وام بدون وثیقه "  به انگلیسی چی میشه ؟

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٢٦٥ بازدید

میخوام به انگلیسی و محترمانه بگم " نمیتونم از عهده ی فلان کار بر بیام " میشه چند تا اصطلاح حرفه ای بهم پیشنهاد بدید 

١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٥٢ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٦٩ بازدید

میخوام تو انگلیسی بگم  "خجالت نکش ، تعارف نکن  و حرفت رو رک و شفاف بگو"  چی باید بگم ؟  از اصطلاحات محاوره ای برام مثال بزنید  لطفا 

٤,٤٨٨
١ سال پیش