پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
معنی ضرب المثل انگلیسی " if you cannot be good, be careful"
Can pry with more strength and operate cranks
در گیم رزیدنت اویل برای نعویض اسلحه ها به صورت سریع از Quick Slot های سمت راست، چپ یا ... استفاده می کنیم. معادل فارسی مناسب برای Quick Slot چی میتونه باشه؟
انگلیسیا به ادم "سر به زیر " چی میگن ؟
" a woman's place is in the home" تو فارسی چی میشه ؟
"یارو شوته " یا "یارو تو باغ نیست " به انگلیسی چی میشه ؟
معنی " Knowledge Overload" چیه ؟ چه معادل فارسیی داره ؟
معادل فارسی برای " Systemic Inequality" چی داریم ؟
"راست و حسینی بگو " به انگلیسی چی میشه؟
perform a powerful shoulder-ram attack that sends enemies flying back.